Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(319) Page 311
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
C A I B.
natnfa (sin re radii, ann am
fheoil) nach ’eil maith fam
bith a’ gabhail comhnuidh:
oir tha’n toil a I'athair maille
rium, ach Aoighfam to/!) chum
maith a dheanamh ni faigh-
eam.
19 Oir ni’n deanam am
maith bu mhiann learn: ach
an t-olc nach b’aill learn, is e
sin a ta mi a’ deanamh.
20 A nis ma ta mi a’ dean¬
amh an ni nach b’aill learn,
cha mhife ni’s mo ata dean¬
amh fo, ach am peacadh a tha
gabhail comhnuidh annam.
11 Uime sin tha mi faotainn
lagha, ’n uair a b’aill learn am
maith a dheanamh, gu bheil
an t-olc a lathair agam.
12 Oir ata tlachd agam an
lagh Dhe, a reir an duine an
taobh a High.
Ach tha mi faicinn lagha
eile a’m’ bhallaibh a’ cogadh
an aghaidh lagha m’inntinn,
agus gam’thabhairt am bruid
do lagh a’ pheacaidh, a ta aim
am bhallaibh.
24 Och is duine truagh mi!
cb a fhaoras mi o chorp a’
bhais fo ?
25 Tha mi toirt bnidheach-
ais do Dhia % trid lofa Criofd
ar Tighearna. Uime sin, tha
mife fein his an inntinn a’
deanamh fcirbhis do lagh Dhc,
ach leis an fheoil do lagh a’
pheacaidh.
C A I B. VIII.
I Tha iadfan a ta ann an
Criofd, agus a1 caitheadh am
beat ha reir an Spioraid, faor
0 dhiteadh. 5 Ciod an cron
a thig o’n f heoil, 14 agus
* CrasDhe.
VIII. 3u
ciod am maith a thig o'n Spio-
rad; 17 agus ciod e a bhi
’nar cloinn do Dhia-, 19
droing aig am bheil, roimh net
h idle nit he, deidh air an faor-
fa. &c.
AIR an aobhar sin cha
Veil aids diteadh fam
bith do’n dream sin a tha ann
an lofa Criofd, a tha gluafad b
ni h-ann a reir na feola, ach a
reir an Spioraid.
2 Oir fhaor lagh Spioraid
na beatha, ann an lofa Criofd,
mife o lagh a’ pheacaidh agus
a’ bhais.
3 Oir an ni nach robh an
comas do’n lagh a dheanamh,
do bhrigh gu robh e anmhunn
tre’n fheoil, ag cur a’ Mhic
fein do Dhia an codas feola
peacaich, agus ’na lobairt air
fon peacaidh, dhit e am pea¬
cadh fan fheoil :
4 Chum gu’m biodh firean-
tachd an lagha air a coimhlion-
adh annainne, a tha gluafad
cha’n ann a rcir na feola, ach
a teir an Spioraid.
5 Oir an dream a ta a reir
na feola, tha an aire air na
nithibh sin a bhuineas do’n
fheoil; ach an dream a ta
a reir an Spioraid, air na nith¬
ibh sin a bhuineas do’n Spio-
rad.
6 Oir an inntinn fheolmhor
is has i; ach an inntinn fpio-
radail is beatha agus sioth-
chaint i:
7 Do bhrigh gur naimhdeas
an inntinn fheolmhor an agh¬
aidh Dhe; oir cha Veil i u-
mhal do lagh Dhe, is cha mhd
a tha’n comas d’i bhi.
8 Uime
h a’ siubhal, ag imeachd.
natnfa (sin re radii, ann am
fheoil) nach ’eil maith fam
bith a’ gabhail comhnuidh:
oir tha’n toil a I'athair maille
rium, ach Aoighfam to/!) chum
maith a dheanamh ni faigh-
eam.
19 Oir ni’n deanam am
maith bu mhiann learn: ach
an t-olc nach b’aill learn, is e
sin a ta mi a’ deanamh.
20 A nis ma ta mi a’ dean¬
amh an ni nach b’aill learn,
cha mhife ni’s mo ata dean¬
amh fo, ach am peacadh a tha
gabhail comhnuidh annam.
11 Uime sin tha mi faotainn
lagha, ’n uair a b’aill learn am
maith a dheanamh, gu bheil
an t-olc a lathair agam.
12 Oir ata tlachd agam an
lagh Dhe, a reir an duine an
taobh a High.
Ach tha mi faicinn lagha
eile a’m’ bhallaibh a’ cogadh
an aghaidh lagha m’inntinn,
agus gam’thabhairt am bruid
do lagh a’ pheacaidh, a ta aim
am bhallaibh.
24 Och is duine truagh mi!
cb a fhaoras mi o chorp a’
bhais fo ?
25 Tha mi toirt bnidheach-
ais do Dhia % trid lofa Criofd
ar Tighearna. Uime sin, tha
mife fein his an inntinn a’
deanamh fcirbhis do lagh Dhc,
ach leis an fheoil do lagh a’
pheacaidh.
C A I B. VIII.
I Tha iadfan a ta ann an
Criofd, agus a1 caitheadh am
beat ha reir an Spioraid, faor
0 dhiteadh. 5 Ciod an cron
a thig o’n f heoil, 14 agus
* CrasDhe.
VIII. 3u
ciod am maith a thig o'n Spio-
rad; 17 agus ciod e a bhi
’nar cloinn do Dhia-, 19
droing aig am bheil, roimh net
h idle nit he, deidh air an faor-
fa. &c.
AIR an aobhar sin cha
Veil aids diteadh fam
bith do’n dream sin a tha ann
an lofa Criofd, a tha gluafad b
ni h-ann a reir na feola, ach a
reir an Spioraid.
2 Oir fhaor lagh Spioraid
na beatha, ann an lofa Criofd,
mife o lagh a’ pheacaidh agus
a’ bhais.
3 Oir an ni nach robh an
comas do’n lagh a dheanamh,
do bhrigh gu robh e anmhunn
tre’n fheoil, ag cur a’ Mhic
fein do Dhia an codas feola
peacaich, agus ’na lobairt air
fon peacaidh, dhit e am pea¬
cadh fan fheoil :
4 Chum gu’m biodh firean-
tachd an lagha air a coimhlion-
adh annainne, a tha gluafad
cha’n ann a rcir na feola, ach
a teir an Spioraid.
5 Oir an dream a ta a reir
na feola, tha an aire air na
nithibh sin a bhuineas do’n
fheoil; ach an dream a ta
a reir an Spioraid, air na nith¬
ibh sin a bhuineas do’n Spio-
rad.
6 Oir an inntinn fheolmhor
is has i; ach an inntinn fpio-
radail is beatha agus sioth-
chaint i:
7 Do bhrigh gur naimhdeas
an inntinn fheolmhor an agh¬
aidh Dhe; oir cha Veil i u-
mhal do lagh Dhe, is cha mhd
a tha’n comas d’i bhi.
8 Uime
h a’ siubhal, ag imeachd.
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (319) Page 311 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109901090 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|