Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(38) Page 30
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
30 M A
17 Nach ’til fibh a’ tuig-
fmn fathaft, gc b’e ni atlitid a
fteach fa’ bheul, gu’n d’thcid
e fa’bhroinn, agus gu’n tilg-
car a mach do’n t-llochd &al-
thair e ?
18 Ach na nithe fin a thig
a mach as a’ bheul, ata iad a’
teachd o’n chridhe, agus is
iad fin a (haluicheas an duine.
19 Oir is ann as a’ chridhe
thig droch finua'nte, mortadh,
adhaltrannas, ftriopachas, gad-
nigheachd, fianuis bhreige,
toibheum.
20 Is iad fo na nithe a fiial-
iiicheas an duine : ach itheadh
le lamhaibh gun ionnlad, cha
faluicli fin an duine.
21 Agus air dol do lofa
as fin, chaidh e gu crioch-
uibh Thiruis agus Shidoin.
22 Agus feuch, thainig bean
do mhuinntir Chanaain o na
criochuibh fin, agus ghlaodh
i ris, ag radh, Dean tro-
cair orm, a Thighearn, a Mhic
Dhaibhi; a ta mo nighean air a
buaireadh gu truagh le dea-
mhan.
23 Ach cha d’thug efan
freagradh fam bith dh’i. Agus
thainig a dheifciobuil d’a ionn-
fuidh, agus dh’iarr iad air, ag
radh, Cuir air falbh i, oir tha
iglaodhaich ’nar deigh.
2# Ach air freagairt dhafan
a dubhairt c, Cha do chuir-
eadh mife, ach chum chaorach
chaillte thighe Ifraeil.
25 An fin air teachd dh’ife
rinn i aoradh dha, ag radh, A
Thighearna, cuidich leam A
26 Ach air freagairt dha¬
fan a dubhairt e, Ch^ choir
* loir orn\,
T A.
aran na cloinne a ghlacadh,
agus a thilgeadh chum nan
con.
27 Agus a dubhairt ife, Is
fior, a Thighearna: ach ith-
idh na coin do’n fbruileach a
thuiteas o bhord am maigh-
ftirean.
28 An fin Fhreagair lofa agus
a dubhairt e rithe, O bhean, is
mor do ehreidimh: biodh dhuit
maristoilleat. Agus rinneadh
a h -inghean f.kn o ’n uair fin
a mach.
29 Agus air imeachd do lofa
as fin tliainig e laimh re fairge
Ghalile, agus an uair a chaidh
e fuas air beinn, Ihuidh e sios
an fin.
30 Agus thainig mbr fhluagh
d’a ionnfuidh, agus aca
maille riu bacaich, doill, bal-
bhaifl, daoine ciurramach, a-
gus mbran eile, agus thilg iad
sios aig eofaibh lofa iad, agus
Ihlanuich e iad:
31 lonnus gu’n 4° ghabh
an fiuagh iongantas ’nuair a
chnnnaic iad na balbliain a’
labhairt, na daoine ciurramach
flan, na bacaich ag imeachd,
agus na doill a’ faicinn : agus
thug iad glbir do Dhia Ifraeil.
32 An fin ghairm lofa a
dheifciobuil d’a ionnfuidh, a-
gus a dubhairt e, A taim a’
gabhail truais do ’n t-fiuagh,
oir dh’fhan iad maille- rium a
nis re thri laithean, agus cha
’n’eil ni air bith aca r’a ith¬
eadh : agus cha chuir mi uam
’nan trofg iad, air eagal gu
fannuich iad air an t-fiighe.
33 Agus a deir a dheifcio¬
buil ris, Cia as a ghelbheamaid
na
17 Nach ’til fibh a’ tuig-
fmn fathaft, gc b’e ni atlitid a
fteach fa’ bheul, gu’n d’thcid
e fa’bhroinn, agus gu’n tilg-
car a mach do’n t-llochd &al-
thair e ?
18 Ach na nithe fin a thig
a mach as a’ bheul, ata iad a’
teachd o’n chridhe, agus is
iad fin a (haluicheas an duine.
19 Oir is ann as a’ chridhe
thig droch finua'nte, mortadh,
adhaltrannas, ftriopachas, gad-
nigheachd, fianuis bhreige,
toibheum.
20 Is iad fo na nithe a fiial-
iiicheas an duine : ach itheadh
le lamhaibh gun ionnlad, cha
faluicli fin an duine.
21 Agus air dol do lofa
as fin, chaidh e gu crioch-
uibh Thiruis agus Shidoin.
22 Agus feuch, thainig bean
do mhuinntir Chanaain o na
criochuibh fin, agus ghlaodh
i ris, ag radh, Dean tro-
cair orm, a Thighearn, a Mhic
Dhaibhi; a ta mo nighean air a
buaireadh gu truagh le dea-
mhan.
23 Ach cha d’thug efan
freagradh fam bith dh’i. Agus
thainig a dheifciobuil d’a ionn-
fuidh, agus dh’iarr iad air, ag
radh, Cuir air falbh i, oir tha
iglaodhaich ’nar deigh.
2# Ach air freagairt dhafan
a dubhairt c, Cha do chuir-
eadh mife, ach chum chaorach
chaillte thighe Ifraeil.
25 An fin air teachd dh’ife
rinn i aoradh dha, ag radh, A
Thighearna, cuidich leam A
26 Ach air freagairt dha¬
fan a dubhairt e, Ch^ choir
* loir orn\,
T A.
aran na cloinne a ghlacadh,
agus a thilgeadh chum nan
con.
27 Agus a dubhairt ife, Is
fior, a Thighearna: ach ith-
idh na coin do’n fbruileach a
thuiteas o bhord am maigh-
ftirean.
28 An fin Fhreagair lofa agus
a dubhairt e rithe, O bhean, is
mor do ehreidimh: biodh dhuit
maristoilleat. Agus rinneadh
a h -inghean f.kn o ’n uair fin
a mach.
29 Agus air imeachd do lofa
as fin tliainig e laimh re fairge
Ghalile, agus an uair a chaidh
e fuas air beinn, Ihuidh e sios
an fin.
30 Agus thainig mbr fhluagh
d’a ionnfuidh, agus aca
maille riu bacaich, doill, bal-
bhaifl, daoine ciurramach, a-
gus mbran eile, agus thilg iad
sios aig eofaibh lofa iad, agus
Ihlanuich e iad:
31 lonnus gu’n 4° ghabh
an fiuagh iongantas ’nuair a
chnnnaic iad na balbliain a’
labhairt, na daoine ciurramach
flan, na bacaich ag imeachd,
agus na doill a’ faicinn : agus
thug iad glbir do Dhia Ifraeil.
32 An fin ghairm lofa a
dheifciobuil d’a ionnfuidh, a-
gus a dubhairt e, A taim a’
gabhail truais do ’n t-fiuagh,
oir dh’fhan iad maille- rium a
nis re thri laithean, agus cha
’n’eil ni air bith aca r’a ith¬
eadh : agus cha chuir mi uam
’nan trofg iad, air eagal gu
fannuich iad air an t-fiighe.
33 Agus a deir a dheifcio¬
buil ris, Cia as a ghelbheamaid
na
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (38) Page 30 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109897718 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|