Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Double grammar, of English and Gaelic, in which the principles of both languages are clearly explained
(173) Page 171
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
ETYMOLOGY.
SECOND CONJUGATION.
FOCLACHADII. 1/1
DARA SGEADACHADH.
ACTIVE VOICE.
Orduich, command.
IMPERATIVE.
Orduicheam,* &c.
Past. I
Put. |
Ind. Tais.
Dh’-orduich, &c.
Dh’-fhuin, &c.
OrduichirfA, &c.
FuimWA, &c.
Infin.
OiduchaJA
Fuineud/i
GIITH SPREIGEACH.
Fuin, bake.
AINEACH.
Faineam,* &c.
Subj. Lean,
dh’-orduichinn, &c.
dh’-fhuim'nn, &c.
dh’-6rduicheas, &c.
dh’-fhuineas, &c.
Imp. Part.
Ag orduchad/i.
A’ fuinead/i
PASSIVE VOICE.
IMPERATIVE.
Orduic/ear.no orduichear, &c.
Ind. Tais.
-p t S Dh’-6rduicheadA, &c.
aSt- \ nh’-fhmneadh, &c.
P ( Orduichear, &c.
U ' \Fuinear, &c.
Infin.
A bhi orduichle
A bhi fuinle
GCTH FULANGACII.
AINEACH.
Fuinlear, no fuinear, &c.
Subj. Lean.
dh’-orduichleadA
dh’-fhuin<eadA
dh’-biduichear
dh’-fhuinear
Peifi. Part.
Orduichle
Fuinle
Foim and decline each of the following Verbs according to its
own conjugation:—Buail, strike ; dearbh, prove; glac, catch;
mill, spoil; loisg, burn ; neartaicb, strengthen ; rosd, roast; sgoilt,
split; bl, drink; aom, incline; fill, fold; uraich, refresh.
In the foregoing view of the Gaelic Verb, all its variations in
its Simple Tenses are seen at once. Lot is given as an example
of verbs beginning with l, n, r, sc, sg, sp, or st, &c. which do not
assume an aspirate form when written, in any part; but it is quite
audible in the pronunciation. Their aspirated positions may be
distinguished by the mark (').—(See p. 75, Obs.)
In the Second Conjugation, the expletive do is aspirated before
a vowel, but when the verb begins with f pure, both do and f are
aspirated ; but f is always silent in its aspirated position.—See
p. 26, last note.
Annex the same terminations in every part as in paisg.
SECOND CONJUGATION.
FOCLACHADII. 1/1
DARA SGEADACHADH.
ACTIVE VOICE.
Orduich, command.
IMPERATIVE.
Orduicheam,* &c.
Past. I
Put. |
Ind. Tais.
Dh’-orduich, &c.
Dh’-fhuin, &c.
OrduichirfA, &c.
FuimWA, &c.
Infin.
OiduchaJA
Fuineud/i
GIITH SPREIGEACH.
Fuin, bake.
AINEACH.
Faineam,* &c.
Subj. Lean,
dh’-orduichinn, &c.
dh’-fhuim'nn, &c.
dh’-6rduicheas, &c.
dh’-fhuineas, &c.
Imp. Part.
Ag orduchad/i.
A’ fuinead/i
PASSIVE VOICE.
IMPERATIVE.
Orduic/ear.no orduichear, &c.
Ind. Tais.
-p t S Dh’-6rduicheadA, &c.
aSt- \ nh’-fhmneadh, &c.
P ( Orduichear, &c.
U ' \Fuinear, &c.
Infin.
A bhi orduichle
A bhi fuinle
GCTH FULANGACII.
AINEACH.
Fuinlear, no fuinear, &c.
Subj. Lean.
dh’-orduichleadA
dh’-fhuin<eadA
dh’-biduichear
dh’-fhuinear
Peifi. Part.
Orduichle
Fuinle
Foim and decline each of the following Verbs according to its
own conjugation:—Buail, strike ; dearbh, prove; glac, catch;
mill, spoil; loisg, burn ; neartaicb, strengthen ; rosd, roast; sgoilt,
split; bl, drink; aom, incline; fill, fold; uraich, refresh.
In the foregoing view of the Gaelic Verb, all its variations in
its Simple Tenses are seen at once. Lot is given as an example
of verbs beginning with l, n, r, sc, sg, sp, or st, &c. which do not
assume an aspirate form when written, in any part; but it is quite
audible in the pronunciation. Their aspirated positions may be
distinguished by the mark (').—(See p. 75, Obs.)
In the Second Conjugation, the expletive do is aspirated before
a vowel, but when the verb begins with f pure, both do and f are
aspirated ; but f is always silent in its aspirated position.—See
p. 26, last note.
Annex the same terminations in every part as in paisg.
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/106541841 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|