Skip to main content

‹‹‹ prev (33) Page 31Page 31

(35) next ››› Page 33Page 33

(34) Page 32 -
32 ORTHOGRAPHY.
13. Words ending in ty,
upon taking the affix ous, change
y into e, as,
LITIREACHADH.
13. Atharraichidh focail a
dunadh le ty, ann a gabhail na h-
ice ous, y gu e, mar,
bounty,
14. Words accented on the
last syllable, and monosyllabic
words, ending in a single conso-
jiant preceded by a single vowel,
double the final consonant be-
fore ed, est, eth, ing, as.
bounteous.
14. Dublaichidh focail stracta
air an smid dheireannaich, agus
focail aon-smideach a dunadh
le aoin chonnraig an deigh
aoin fhuaimraig, a chonnrag
dheireannach roimh ed, est, eth,
ing, mar,
allot, allottee/, allottes/, allotted, allotting,
blot, blotted, Hottest, blottet/i, blotting.
Several English words, aye, | Tha iomadh focal Beurla,
and Gaelic words too, are spelt
and used with propriety in two
different ways, thus :
seadh, agus focail Ghaelig cuid-
eachd iar an cubadh ’us iar an
gnathachadh le coir air da dhbigh,
mar so
Connection or connexion j enquire or inquire j favour or favor;
enclose or inclose ; honour or honor; inflection or inflexion; nego-
eiate or negotiate, shew or show, &c.
Abhal, ubhal, an apple, Abhainn, amhainn, a river, Briogais,
brigis, a pair of breeches. Cumanda, cumanta, general Co, comb,
together. Eala, ealadh, a swan. Focal, facal, a word. lonnas,
ionnus, so that. Mein, meinn, ore, disposition. Nadar, nadur,
nature. Oidhche, oi'che, night. Osmag, ospag, a sigh or sob.
Pong, pung, a point. Riasan, reuson, a reason or cause. Smaoin,
smuain, a thought. Tarsuing, tarsuinn, transverse. Uisg, uisge,
ivater, &c.
QUERIES
ON
ORTHOGRAPHY.
What is English or Gaelic
Grammar ?
Into how many parts is Gram¬
mar divided ?
Of what does Orthography
treat ?
What is a letter ? How many
letters are in English, and in
Gaelic ?
CEISTEAN
AIR
LITIREACHADH.
Ciod e Gramar Beurla. no
Gaelig ?
Cia lion earran gus a bheil e
roinnte ?
Ciod mu bheil Litireachadh a
teagasg ?
Ciod i litir ? Cia lion a tha ’sa
Bheurla, agus anns a Ghaelig ?

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence