Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Dana a chomhnadh crabhaidh nan Gaël
(39) Page 37
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(39) Page 37 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1036/9823/103698232.17.jpg)
37
AN SOISGEUL.
AlB FONN—" 'S mi'm shuidhe m'onar air Tulaich bhdidAeaeh.'"
'* Deagh s^eul a mhor aoibhneis do'n uile shiuagh."
'* Saoraidh Be a phobuU feiii o'm peacaibh."
'Se'n soisgeulgradhachthugDianan grasduinn
A chum ar sabhaladh dan mo ruin:
Ach 's e61a3 ard e, air cuisibh Aluinn,
Nach tuig an nadur a tha gun iul.
Gur mis' an truaghan, *s cus mu'n cuairt' domh,
Toirt eisdeachd chluas da mar fhuaim nach
fiach ;
B' e 'n gnothach cruaidh e uach tuig an sluagh e,
An sgeul is uaisle a chualas riamh.
Tha clann nan daoine gu tiir fo dhaorsa,
Aig Dia an t-saoghail so, 'g aoradh dha:
Fo chois am miannan, a tha do-riarach ;
Gun fheart, gun iarraidh air Dia nan gras :
A' deanamh tair air gach ni is aill leis,
A' briseadh 'ainteaiT gach 1& gun sgios ;
Efado'n smuaintibh,'siad ruith gu luath uaith;
A chum na truaighe ta buan gun chrich.
Ge m6r an curam th'aig Dia nan dul diii,
Cha tig iad dlu dha lo urnaigh chaoin ;
Bu mhor a' ghrain leo bhi uair 'na lathair,
An caidreamh blath ris 'na aros naomh':
lad ruith na gaoithe, 's ag earbsa daonnan,
Ri sonas fhaotainn am faoineis bhreug ;
Gun fhios, gun aird ac' air dfiigh is fearr dhaibh
Na greim an drast air ni's kill le 'n ore.
« Faodaran t-hran so a sh&ina mar an ceudna air foun ** Moladh
Choirre-Chealhaicli."
AN SOISGEUL.
AlB FONN—" 'S mi'm shuidhe m'onar air Tulaich bhdidAeaeh.'"
'* Deagh s^eul a mhor aoibhneis do'n uile shiuagh."
'* Saoraidh Be a phobuU feiii o'm peacaibh."
'Se'n soisgeulgradhachthugDianan grasduinn
A chum ar sabhaladh dan mo ruin:
Ach 's e61a3 ard e, air cuisibh Aluinn,
Nach tuig an nadur a tha gun iul.
Gur mis' an truaghan, *s cus mu'n cuairt' domh,
Toirt eisdeachd chluas da mar fhuaim nach
fiach ;
B' e 'n gnothach cruaidh e uach tuig an sluagh e,
An sgeul is uaisle a chualas riamh.
Tha clann nan daoine gu tiir fo dhaorsa,
Aig Dia an t-saoghail so, 'g aoradh dha:
Fo chois am miannan, a tha do-riarach ;
Gun fheart, gun iarraidh air Dia nan gras :
A' deanamh tair air gach ni is aill leis,
A' briseadh 'ainteaiT gach 1& gun sgios ;
Efado'n smuaintibh,'siad ruith gu luath uaith;
A chum na truaighe ta buan gun chrich.
Ge m6r an curam th'aig Dia nan dul diii,
Cha tig iad dlu dha lo urnaigh chaoin ;
Bu mhor a' ghrain leo bhi uair 'na lathair,
An caidreamh blath ris 'na aros naomh':
lad ruith na gaoithe, 's ag earbsa daonnan,
Ri sonas fhaotainn am faoineis bhreug ;
Gun fhios, gun aird ac' air dfiigh is fearr dhaibh
Na greim an drast air ni's kill le 'n ore.
« Faodaran t-hran so a sh&ina mar an ceudna air foun ** Moladh
Choirre-Chealhaicli."
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Dana a chomhnadh crabhaidh nan Gaël > (39) Page 37 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/103698230 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|