Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(319) Page 305
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
C A I B» II.
505
ro òirdheirce na na h-alngil, mheud
gu'n d'fhuair e*' mar oighreachd
jiinm hu ro fhearr na iadsan.
5 Oir cò do na h-aiugil ris an
dubhairt e uair air bith, Is tu mo
Mhacsa, an diugh ghin mi thu ?
agus a rìs, Bithidh mise a'm' Athair
dhasan, agus bithidh esan 'na Mhac
dhomhsa ?
6 Agus a rìs, 'nuair a tha e a
tabhairt a' cheud-ghin a steach do'n
t-saoghal, a deir e, Agus deanadh
uile aingil De aoradh dha.
7 Agus a thacbh nan aingeal a
deir e, Neach a ta deanamh aingle
'nan spioradaibh £, agus a mhinisteir-
ean uan lasair theine.
8 Ach ris a Mhac a deir e, Tha
do righ-chdihir, a Dhè, gu saoghal
nan saoghal ; is slat-rìoghail ro chotii-
romach slat do rioghachdsa :
9 Ghràdhaich thu fìreantachd,
agus thug thu fuath do aingidheachd ;
uime sin dh'ùng Dia, do Dhia-sa,
thu le h-oladh aoibhneis os ceann do
chompanacha.
10 Agus, Leag thusa, a Tighearn,
bunaite na talmhainn air tùs; agus
is iad na nèamha cibre do làmh.
11 Teirgidh iadsan, ach mairidh
tusa : agus fàsaidh iad uile sean mar
eudach ;
12 Agus fillidh tu iad mar bhrat,
agus caochlaidhear iad : ach is tusa
an ti ceudna, agus cha'n fhàiinich do
bhliadhnan.
13 Ach cò do na ainglibh ris an
dubhairt e uair air bith, Suidh air
mo dheas-làimh, gus an cuir mi do
naimhde 'nan stòl-chos fuidh d'chos-
aibh ?
14 Nach spiorada ff ithealaidh iad
uile, air àn cur a mach chum frith-
ealaidh dhoibhsan a bhios 'nan oigh-
reachaibh air slàinte ?
C A I B. I I.
4 Is còir dhuinn bhi ìimhal do Ckriosd,
5 agus sin do bhrigh gu'n d'aon-
laich e ar nàdur-ne a ghabhail air
fein> 14 mar a bha sin feumail.
UIME sin is còir dhuinn an ro
thuiileadh aire a thoirt do na
nithibh a chuala sinn, air eagal uair
sam bith gu'n leigeamaid ruith leo.
2 Oir ma bha am focai a labhradb
le h-ainglibh seasmhach, agus gu'ii
d'fhuair gach uile bhriseadh agus
easumhlachd dìol-thuarasdal dligh-
each ;
5 Cionnus a thèid sinne as, ma ni
sinn dìmeas air slàinte co mòr, a
thòisich an tùs air bhi air a ]af)hairt
leis an Tighearn, agus a rinneadh
dearbhta dhuinne leosan a chual e ;
4 Air bhi do Dhia a' deanamli
comh-fìiianuis leo, araon le comhar-
aibh agus le h-iongantasaibh, agus
le feartaibh eagsamhlah, agus le
tiodhlacaibh an Spioraid naoimh, a
rèir a thoile fèin ?
5 Oir cha do chuir e fuidh cheann-
sal nan aingeal an saoghail ri teachd,
mu'm bheil sinn a labhairt.
6 Ach rinn neach fianuis ann an
ioìiad àraidh, ag ràdh, Ciod e an
duine gu'n cuimhnicheadh tu air ì
no mac an duine gu'm fiosraicheadh
tu e ?
7 Rinn thu e rè tamuill bJiig ni's
ìsle na na h-aingil; chrùn thu e le
glòir agus le /i-onoir, agus chuir thu
e os cean oibre do làmh.
8 Chuir thu na h-uile nithe sìos
fuidh a chosaibh. Oir ann an cur
nan uile nitlie f'uidhe dha, cha d'fhàg
e ni air bith gun ehur fuidhe. Ach
a nis cha 'n'eil sinn a' faicinn nan
uile nithe fathast air an cur fuidh a
cheannsal.
9 Ach chi sinn losa, a rinneadh rè
ùine bhig ni b ìsle na na h-ahigil,
chum tre ghràs Dè gu'm blaiseadh e
bàs air son gach uile dhuine, tre
fhulang a' bhàis air a chrùnadh le
glòir agus le /^-onoir.
10 Oir b'iomchuidh dhasan, air
son am bheil na h-uile nithe, agus
tre'm bheil na h-ulle nithe, ann an
tabhairt mhòraìn mhac chum glòire,
ceannard an sìàinte a dheanamh foirfe
tre fhulangasaibh.
11 Oir a ta araon an ti a naomh-
aicheas, agus iadsan a naomhaichear,
uiie o aon : air an aobhar sin cha
nàr leis bràithrean a ghairm diubh,
f uiread ni's fcarr na na h-aingil as a fhuair e. S a theachdoirean
'nan gaothaibh. ^ iomadh-ghnètheach,
C c 3
505
ro òirdheirce na na h-alngil, mheud
gu'n d'fhuair e*' mar oighreachd
jiinm hu ro fhearr na iadsan.
5 Oir cò do na h-aiugil ris an
dubhairt e uair air bith, Is tu mo
Mhacsa, an diugh ghin mi thu ?
agus a rìs, Bithidh mise a'm' Athair
dhasan, agus bithidh esan 'na Mhac
dhomhsa ?
6 Agus a rìs, 'nuair a tha e a
tabhairt a' cheud-ghin a steach do'n
t-saoghal, a deir e, Agus deanadh
uile aingil De aoradh dha.
7 Agus a thacbh nan aingeal a
deir e, Neach a ta deanamh aingle
'nan spioradaibh £, agus a mhinisteir-
ean uan lasair theine.
8 Ach ris a Mhac a deir e, Tha
do righ-chdihir, a Dhè, gu saoghal
nan saoghal ; is slat-rìoghail ro chotii-
romach slat do rioghachdsa :
9 Ghràdhaich thu fìreantachd,
agus thug thu fuath do aingidheachd ;
uime sin dh'ùng Dia, do Dhia-sa,
thu le h-oladh aoibhneis os ceann do
chompanacha.
10 Agus, Leag thusa, a Tighearn,
bunaite na talmhainn air tùs; agus
is iad na nèamha cibre do làmh.
11 Teirgidh iadsan, ach mairidh
tusa : agus fàsaidh iad uile sean mar
eudach ;
12 Agus fillidh tu iad mar bhrat,
agus caochlaidhear iad : ach is tusa
an ti ceudna, agus cha'n fhàiinich do
bhliadhnan.
13 Ach cò do na ainglibh ris an
dubhairt e uair air bith, Suidh air
mo dheas-làimh, gus an cuir mi do
naimhde 'nan stòl-chos fuidh d'chos-
aibh ?
14 Nach spiorada ff ithealaidh iad
uile, air àn cur a mach chum frith-
ealaidh dhoibhsan a bhios 'nan oigh-
reachaibh air slàinte ?
C A I B. I I.
4 Is còir dhuinn bhi ìimhal do Ckriosd,
5 agus sin do bhrigh gu'n d'aon-
laich e ar nàdur-ne a ghabhail air
fein> 14 mar a bha sin feumail.
UIME sin is còir dhuinn an ro
thuiileadh aire a thoirt do na
nithibh a chuala sinn, air eagal uair
sam bith gu'n leigeamaid ruith leo.
2 Oir ma bha am focai a labhradb
le h-ainglibh seasmhach, agus gu'ii
d'fhuair gach uile bhriseadh agus
easumhlachd dìol-thuarasdal dligh-
each ;
5 Cionnus a thèid sinne as, ma ni
sinn dìmeas air slàinte co mòr, a
thòisich an tùs air bhi air a ]af)hairt
leis an Tighearn, agus a rinneadh
dearbhta dhuinne leosan a chual e ;
4 Air bhi do Dhia a' deanamli
comh-fìiianuis leo, araon le comhar-
aibh agus le h-iongantasaibh, agus
le feartaibh eagsamhlah, agus le
tiodhlacaibh an Spioraid naoimh, a
rèir a thoile fèin ?
5 Oir cha do chuir e fuidh cheann-
sal nan aingeal an saoghail ri teachd,
mu'm bheil sinn a labhairt.
6 Ach rinn neach fianuis ann an
ioìiad àraidh, ag ràdh, Ciod e an
duine gu'n cuimhnicheadh tu air ì
no mac an duine gu'm fiosraicheadh
tu e ?
7 Rinn thu e rè tamuill bJiig ni's
ìsle na na h-aingil; chrùn thu e le
glòir agus le /i-onoir, agus chuir thu
e os cean oibre do làmh.
8 Chuir thu na h-uile nithe sìos
fuidh a chosaibh. Oir ann an cur
nan uile nitlie f'uidhe dha, cha d'fhàg
e ni air bith gun ehur fuidhe. Ach
a nis cha 'n'eil sinn a' faicinn nan
uile nithe fathast air an cur fuidh a
cheannsal.
9 Ach chi sinn losa, a rinneadh rè
ùine bhig ni b ìsle na na h-ahigil,
chum tre ghràs Dè gu'm blaiseadh e
bàs air son gach uile dhuine, tre
fhulang a' bhàis air a chrùnadh le
glòir agus le /^-onoir.
10 Oir b'iomchuidh dhasan, air
son am bheil na h-uile nithe, agus
tre'm bheil na h-ulle nithe, ann an
tabhairt mhòraìn mhac chum glòire,
ceannard an sìàinte a dheanamh foirfe
tre fhulangasaibh.
11 Oir a ta araon an ti a naomh-
aicheas, agus iadsan a naomhaichear,
uiie o aon : air an aobhar sin cha
nàr leis bràithrean a ghairm diubh,
f uiread ni's fcarr na na h-aingil as a fhuair e. S a theachdoirean
'nan gaothaibh. ^ iomadh-ghnètheach,
C c 3
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (319) Page 305 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/102049731 |
---|
More information |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|