Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(29) Page 15
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(29) Page 15 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1020/4625/102046253.17.jpg)
/
/
C A I B. XII.
gus a nis, a ta rioghachd nèimhe a'
fulang ainneart, agus luchd na h-ain-
neart 'ga glacadh le lamhachas-làidir.
13 Oir rinn na fàidhean uile, agus
an lagh fàidheadaireachd gu àm
Eoin.
14 Agus ma's toil leibh a ghabhail,
is e so Elias a bha ri teachd.
15 Ge b'e aig am bheil cluasan
chum èisdeachd, èisdeadh e.
16 Ach cia ris a shamhluicheas
mise an ginealach so ? Is cosmhjuil e
e ri cloinn a shuidheas anns a' mharg-
adh\ agus ag èigheach r'an com-
panachaibh,
17 Agus ag radh, Rinn sinne pìob-
aireachd dhuibhse, ach cha d'rinn
sibhse dannsa : rinn sinne tuireadhi
dluiibhse, ach cha d'rinn sibhse gul.
18 Oir thainig Eoin ni h-ann ag
itheadh no 'g òl, agus tha iad ag radh,
A ta deamhan aige.
19 Thainig Mac an duine ag ith-
eadh agus ag òl, agus tha iad ag radh,
Feuch, duine geòcach agus pòiteir
fiona, caraid chìs-mhaor agus phea-
cach : ach a ta gliocas air a firean-
achadh leis a cloinn.
29 An sin thòisich e air achirìhasan
a thabhairt do na bailtibh anns am
mò a rinneadh d'a oibribh cumhach-
dacha, air son nach d'rinn iad aith-
reachas.
21 Is anaoibhinn duit, a Chorasin;
is anaoibhinn duit, a Bhetsaida : oir
nam biodh na h-oibre cumhachdacha
a rinneadh annuibhse, air an dean-
amh ann an Tirus agus ann an Si-
don, is fada o'n a dheanadh iad aith-
reachas ann an saic-eudach agus an
luaith.
22 Ach a deirim ribh, Gu'm bi
staid Thiruis agus Shidoin ni's so-
iomchair' ann an là a' bhreitheanais,
na bhitheas bhur staidse.
25 Agus thusa, a Chapernaum, a
ta air do thogail suas gu nèamh, tilg-
ear sìos gu h-ifrinn thu : oir nam
biodh na h-oibre cumhachdacha a
rinneadh annadsa, air an deanamh
ann an Sodom, dh'fhanadh e gun a
sgrios gus an diugh.
24 Ach a deirim ribh, gur so-iom-
chair' a bhitheas e do fhcarann Sho-
doim ann an là a' bhreitheanais, na
dhuitse.
25 Anns an àm sin f hreagair Iosa
agus thubhairt e, Bheiream buidh-
eachas dhuit, o Athair, a Thighearna
nèimhe agus na talmhainn, air son gu
d'fboluich thu na nithe so o dhaoin-
ibh eagnuidh agus tuigseach, agus
gu d'f hoillsich thu iad do leanabaibh.
26 A seadh, Athair, do bhrigh
gu'm b'ann mar sin a bha do dheadh
thoilsa.
27 A ta na h-uile nithe air an
tabhairt thairis dhomhsa o m'Athair:
agus cha 'n aitlme do neach air bith
am Mac, ach do'n Athair : ni mò is
aithne do neach air bith an t-Athair f
ach do'n Mhac, agus do gach aon
d'an àill leis a' Mhac fhoillseachadh,
28 Thigibh a m'ionnsuidhse, sibh-
se uile a ta ri saothair, agus fuidh
throm uallaich, agus bheir mise
suaimhneasì dliuibh.
29 Gabhuibli mo chuing oirbh, a-
gus fòghlumaibh uam, oir a ta mise
macaht' agiis iriosal m an cridhe : a»
gus gheibh sibh fois d'ar n-anamaibh.
30 Oir a ta mo chuingse so-iom-
cliair, agus a ta m'uallach eutrom.
C A I B. XII.
1 À ta Criosd a" cronuchodh doille
'nam Phairiseach mu thimchioll bris~
idh na. sdbaid, 3 le scriobtuiribh,
11 le reuson, 13 le miorbhuil, ^c.
CHAIDH Iosa san àm sin air 1«
na sabaid troimh n na h-achaibh
arbhair, agus bha ocras air a dheis-
ciobuil, agus thòisich iad air diasaa
arbhair a bhuain, agus itheadh.
2 Ach an uair a chunnaic na
Phairisich so, thubhairt iad ris, Feuch,
a ta do dheisciobuil a' deanamh an ni
nach còir a dheanamh air là na sà-
baid.
3 Agus thubhairt esan riu, Nach
do leugh sibh ciod a rinn Daibhi an
uair a bha ocras air fein, agus air a'
mhuinntir a bha maille ris,
4 Cionnus a chaidh e steach do
thigh Dhè, agus a dh'ith e aran
na fianuis , nach robh ceaduichte
11 na margaibfr, i caoine. ìfois. m ùmhal. n tre, trìd. an t-aran,
taisbeanta.
33 2
/
C A I B. XII.
gus a nis, a ta rioghachd nèimhe a'
fulang ainneart, agus luchd na h-ain-
neart 'ga glacadh le lamhachas-làidir.
13 Oir rinn na fàidhean uile, agus
an lagh fàidheadaireachd gu àm
Eoin.
14 Agus ma's toil leibh a ghabhail,
is e so Elias a bha ri teachd.
15 Ge b'e aig am bheil cluasan
chum èisdeachd, èisdeadh e.
16 Ach cia ris a shamhluicheas
mise an ginealach so ? Is cosmhjuil e
e ri cloinn a shuidheas anns a' mharg-
adh\ agus ag èigheach r'an com-
panachaibh,
17 Agus ag radh, Rinn sinne pìob-
aireachd dhuibhse, ach cha d'rinn
sibhse dannsa : rinn sinne tuireadhi
dluiibhse, ach cha d'rinn sibhse gul.
18 Oir thainig Eoin ni h-ann ag
itheadh no 'g òl, agus tha iad ag radh,
A ta deamhan aige.
19 Thainig Mac an duine ag ith-
eadh agus ag òl, agus tha iad ag radh,
Feuch, duine geòcach agus pòiteir
fiona, caraid chìs-mhaor agus phea-
cach : ach a ta gliocas air a firean-
achadh leis a cloinn.
29 An sin thòisich e air achirìhasan
a thabhairt do na bailtibh anns am
mò a rinneadh d'a oibribh cumhach-
dacha, air son nach d'rinn iad aith-
reachas.
21 Is anaoibhinn duit, a Chorasin;
is anaoibhinn duit, a Bhetsaida : oir
nam biodh na h-oibre cumhachdacha
a rinneadh annuibhse, air an dean-
amh ann an Tirus agus ann an Si-
don, is fada o'n a dheanadh iad aith-
reachas ann an saic-eudach agus an
luaith.
22 Ach a deirim ribh, Gu'm bi
staid Thiruis agus Shidoin ni's so-
iomchair' ann an là a' bhreitheanais,
na bhitheas bhur staidse.
25 Agus thusa, a Chapernaum, a
ta air do thogail suas gu nèamh, tilg-
ear sìos gu h-ifrinn thu : oir nam
biodh na h-oibre cumhachdacha a
rinneadh annadsa, air an deanamh
ann an Sodom, dh'fhanadh e gun a
sgrios gus an diugh.
24 Ach a deirim ribh, gur so-iom-
chair' a bhitheas e do fhcarann Sho-
doim ann an là a' bhreitheanais, na
dhuitse.
25 Anns an àm sin f hreagair Iosa
agus thubhairt e, Bheiream buidh-
eachas dhuit, o Athair, a Thighearna
nèimhe agus na talmhainn, air son gu
d'fboluich thu na nithe so o dhaoin-
ibh eagnuidh agus tuigseach, agus
gu d'f hoillsich thu iad do leanabaibh.
26 A seadh, Athair, do bhrigh
gu'm b'ann mar sin a bha do dheadh
thoilsa.
27 A ta na h-uile nithe air an
tabhairt thairis dhomhsa o m'Athair:
agus cha 'n aitlme do neach air bith
am Mac, ach do'n Athair : ni mò is
aithne do neach air bith an t-Athair f
ach do'n Mhac, agus do gach aon
d'an àill leis a' Mhac fhoillseachadh,
28 Thigibh a m'ionnsuidhse, sibh-
se uile a ta ri saothair, agus fuidh
throm uallaich, agus bheir mise
suaimhneasì dliuibh.
29 Gabhuibli mo chuing oirbh, a-
gus fòghlumaibh uam, oir a ta mise
macaht' agiis iriosal m an cridhe : a»
gus gheibh sibh fois d'ar n-anamaibh.
30 Oir a ta mo chuingse so-iom-
cliair, agus a ta m'uallach eutrom.
C A I B. XII.
1 À ta Criosd a" cronuchodh doille
'nam Phairiseach mu thimchioll bris~
idh na. sdbaid, 3 le scriobtuiribh,
11 le reuson, 13 le miorbhuil, ^c.
CHAIDH Iosa san àm sin air 1«
na sabaid troimh n na h-achaibh
arbhair, agus bha ocras air a dheis-
ciobuil, agus thòisich iad air diasaa
arbhair a bhuain, agus itheadh.
2 Ach an uair a chunnaic na
Phairisich so, thubhairt iad ris, Feuch,
a ta do dheisciobuil a' deanamh an ni
nach còir a dheanamh air là na sà-
baid.
3 Agus thubhairt esan riu, Nach
do leugh sibh ciod a rinn Daibhi an
uair a bha ocras air fein, agus air a'
mhuinntir a bha maille ris,
4 Cionnus a chaidh e steach do
thigh Dhè, agus a dh'ith e aran
na fianuis , nach robh ceaduichte
11 na margaibfr, i caoine. ìfois. m ùmhal. n tre, trìd. an t-aran,
taisbeanta.
33 2
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (29) Page 15 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/102046251 |
---|
![]() |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|