Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(19) Page 5
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
C A I K V.
5
gus air*an robh an tuiteamach °, agus
luchd pairilise p ; agus shlànuich c
iad.
25 Agus lean cuideachd mhòr e o
Ghalile, agus o Dhc-capolis, agus o
Hierusalem, agus o Iudea, agus o na
crìochaibh a ta do'n taobh thall do
Iordan.
C A T B. V.
Scarmoin Chriosd air a' bhcinn, anns
am bheil nah-ochd bcannachdan, a-
gus mìneachadh an I.agha.
AGUS an uair a chunnaic losa
an siuagh, chaidh e suas air
beinn : agus air ùuidhe dha, thainig a
dheisciobuil d'a ionnsnidh.
2 Agus dh'fhosgail e a bheul, a-
gus theagaisg e iad, ag radh,
5 Is beannuicht' iadsan a ta bochd
*nan spiorad : oir is leo rioghachd
nèimhe.
4 Is beannuicht' iadsan a ta ri
bròn : oir gheibh iad sòlas.
5 Is beannuichte na daoine mac-
anta r , oir sealbhuichidh iad an ta-
lamh mar oighreachd.
6 Is beannuicht' an dream air am
bheil ocras agus tart na còrach s : oir
sàsuìchear iad.
T Is beannuichte na daoine tròcair-
each : oir gheibh iad tròcair.
8 1$ beannuiclrte na daoine a ta
glan 'nan cridhe : oir chi iad Dia.
9 Is beannuichte luchd dheanamh
na sith : oir goirear elann Dè dhiubh.
10 Is beannuicht' an dream a ta
fulang geur-leanmhuinn air son na
oòrach : oir is leo-san rioghacbd nèw
mhe.
1 1 Is beannuichte bliitheas sibh an
uair a bheir daoine anacainnt dhuibh,
agus a ni iad geur-leanmhuinn oirbh,
agus a labhras iad gach uile dhroch
f hocal ribh gu breugach air mo sgàth-
sa.
12 Deanuibh gairdeachas, agus bi-
thibh ro shubhach : oir is mòr bhur
duais air nèamh : oir mar sin rinn
iad geur-leanmhuinn air na fàidhibh
a bha roimhibh.
13 Is sibhse salann na talmhainn :
gidheadh ma chailleas an salann a
bhlas, ciod Ieis an sailJear e ? cha 'n
'eìi fcum ann o sin suas, ach a thilg-
eadh mach, agus a shaltairt fa chos-
uìbh dhaoine.
14 Is sibhsc solus an t-saoghail.
Cha'n f heudar baile a ta air a slmidll-
cachadh air slìabh fholach.
15 Agus cha las daoine coinneaT,
chum as gu'n cuir iad i fuidh shoith-
each, ach ann an coinnleir, agus ni £
solus do na'm bheil a stigh.
16 Gu ma h-ann mar sin a dlieal*
ì'uiclieas bhur solus an làtharr dliaoine,
chum as gu faic iad bhur deadh oibre,
agus gu toir iad glòir do bhur n-A-
thair a~ ta air nèamh.
17 Na measaibh gu'n d'thainig
mise a sgaoileadh an lagha no nam
f àidh ; ni h-ann* a sgaoileadh a thain-
ig mi, ach a choimhlionadh.
18 Oir a dcirim u ribh gu firinn*
each, Gus an dtheid a nèamh agus
talamh thairis, cha dtheid aon lideb
no aon phunc do'n lagh thairis, gus
an- coimliironar gach aon nh
19 Air an aobhar sin ge b'e neaclt
a sgaoileas aon dò na h-àitheantaibh
so a's lugha, agus a theagaisgeasdaoine
mar sin, goirear an duine is lugha
dheth ann an rioghachd nèimhe : ach
ge air bith neach a ni, agus a theag-
aisgeas iad, goirear duine mòr dheth
ann an rioghachd nèim'he.
20 Oir a deirim ribh, Mur toir
bhur fireantachdsa barrachd air fi-
reantachd nan scrìobhuiche agus nam
Phairiseach, nach dtheid sibh air
chor air bith a steach do rioghachd
nèirahfii.
21 Chualà sibh, gu'n dubhradh ris
na sinnsiribh, Na dean mortadh ; a-
gus ge b'e neach a ni mortadh, bi-
thidh se an cunnart a' bhreitheanais.
22 Ach a deirimse ribh, Ge b'e
neach aig am bi fearg r'a bhràthair
gun aobhar, gu'm bi e an cunnart a'
bhreitheanais : agus ge b'e neach a
their V a bhràthair, Raca, gu'm bi e
an cunnartna eomhairle : ach ge b'e
neach a<their, Amadain, gu'mbi e an-
cunnart t&ine ifrinn.
° tinneas na gcalaich.
tais, na fìrcantachd.
P crith-ghalaiv. r ciuin, ceannsaich. s a'chear-
c cha'n ann. u ta mi 'gradh, theiream. a cm
teicl. b aon iota*
A 3 ■
5
gus air*an robh an tuiteamach °, agus
luchd pairilise p ; agus shlànuich c
iad.
25 Agus lean cuideachd mhòr e o
Ghalile, agus o Dhc-capolis, agus o
Hierusalem, agus o Iudea, agus o na
crìochaibh a ta do'n taobh thall do
Iordan.
C A T B. V.
Scarmoin Chriosd air a' bhcinn, anns
am bheil nah-ochd bcannachdan, a-
gus mìneachadh an I.agha.
AGUS an uair a chunnaic losa
an siuagh, chaidh e suas air
beinn : agus air ùuidhe dha, thainig a
dheisciobuil d'a ionnsnidh.
2 Agus dh'fhosgail e a bheul, a-
gus theagaisg e iad, ag radh,
5 Is beannuicht' iadsan a ta bochd
*nan spiorad : oir is leo rioghachd
nèimhe.
4 Is beannuicht' iadsan a ta ri
bròn : oir gheibh iad sòlas.
5 Is beannuichte na daoine mac-
anta r , oir sealbhuichidh iad an ta-
lamh mar oighreachd.
6 Is beannuicht' an dream air am
bheil ocras agus tart na còrach s : oir
sàsuìchear iad.
T Is beannuichte na daoine tròcair-
each : oir gheibh iad tròcair.
8 1$ beannuiclrte na daoine a ta
glan 'nan cridhe : oir chi iad Dia.
9 Is beannuichte luchd dheanamh
na sith : oir goirear elann Dè dhiubh.
10 Is beannuicht' an dream a ta
fulang geur-leanmhuinn air son na
oòrach : oir is leo-san rioghacbd nèw
mhe.
1 1 Is beannuichte bliitheas sibh an
uair a bheir daoine anacainnt dhuibh,
agus a ni iad geur-leanmhuinn oirbh,
agus a labhras iad gach uile dhroch
f hocal ribh gu breugach air mo sgàth-
sa.
12 Deanuibh gairdeachas, agus bi-
thibh ro shubhach : oir is mòr bhur
duais air nèamh : oir mar sin rinn
iad geur-leanmhuinn air na fàidhibh
a bha roimhibh.
13 Is sibhse salann na talmhainn :
gidheadh ma chailleas an salann a
bhlas, ciod Ieis an sailJear e ? cha 'n
'eìi fcum ann o sin suas, ach a thilg-
eadh mach, agus a shaltairt fa chos-
uìbh dhaoine.
14 Is sibhsc solus an t-saoghail.
Cha'n f heudar baile a ta air a slmidll-
cachadh air slìabh fholach.
15 Agus cha las daoine coinneaT,
chum as gu'n cuir iad i fuidh shoith-
each, ach ann an coinnleir, agus ni £
solus do na'm bheil a stigh.
16 Gu ma h-ann mar sin a dlieal*
ì'uiclieas bhur solus an làtharr dliaoine,
chum as gu faic iad bhur deadh oibre,
agus gu toir iad glòir do bhur n-A-
thair a~ ta air nèamh.
17 Na measaibh gu'n d'thainig
mise a sgaoileadh an lagha no nam
f àidh ; ni h-ann* a sgaoileadh a thain-
ig mi, ach a choimhlionadh.
18 Oir a dcirim u ribh gu firinn*
each, Gus an dtheid a nèamh agus
talamh thairis, cha dtheid aon lideb
no aon phunc do'n lagh thairis, gus
an- coimliironar gach aon nh
19 Air an aobhar sin ge b'e neaclt
a sgaoileas aon dò na h-àitheantaibh
so a's lugha, agus a theagaisgeasdaoine
mar sin, goirear an duine is lugha
dheth ann an rioghachd nèimhe : ach
ge air bith neach a ni, agus a theag-
aisgeas iad, goirear duine mòr dheth
ann an rioghachd nèim'he.
20 Oir a deirim ribh, Mur toir
bhur fireantachdsa barrachd air fi-
reantachd nan scrìobhuiche agus nam
Phairiseach, nach dtheid sibh air
chor air bith a steach do rioghachd
nèirahfii.
21 Chualà sibh, gu'n dubhradh ris
na sinnsiribh, Na dean mortadh ; a-
gus ge b'e neach a ni mortadh, bi-
thidh se an cunnart a' bhreitheanais.
22 Ach a deirimse ribh, Ge b'e
neach aig am bi fearg r'a bhràthair
gun aobhar, gu'm bi e an cunnart a'
bhreitheanais : agus ge b'e neach a
their V a bhràthair, Raca, gu'm bi e
an cunnartna eomhairle : ach ge b'e
neach a<their, Amadain, gu'mbi e an-
cunnart t&ine ifrinn.
° tinneas na gcalaich.
tais, na fìrcantachd.
P crith-ghalaiv. r ciuin, ceannsaich. s a'chear-
c cha'n ann. u ta mi 'gradh, theiream. a cm
teicl. b aon iota*
A 3 ■
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (19) Page 5 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/102046131 |
---|
More information |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|