Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig
(206) Page 178
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(206) Page 178 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1017/1407/101714073.17.jpg)
178 ETYMOLOGY.
FOCLACHADH.
laoidh, ann an coire gòrm an fhàsaich. Bàs an naoidhein.
Chunnaic sìnn lùchairt an rìgh. Chuir e 'n t- airgiod ann an
seòmar an sgiobair. Trèig comunn an sgeigeire sin gun dàil. An
d' fhuair thu nead an smùdain ? Iompaichear anamannan
dhaoine tre obair an spioraid 'naoimh. C'uin a chluinneas sìnn
fuaim an stuic ? Cha chlùinn sìbh è gus am pillear o shealg an
tuirc.
III. A Possessive Pronoun prefixed to the Noun governed in the Genitive ex-
cludes the Articlefrom both Nouns.— See Syntax, Rule XVI.
Guth mo ghràidh, (the) voice ofmy love. Is è so tìr ar dùchais.
Càit am beil nighean do pheathar a' fuireach ? Ann an tigh à
seanar. Nach bòidheach falt à chìnn ? 'S ann air à bhòidh-
chead gu-dearbh. Nach 'eil faireachadh bhur cogais fèin ag
ìnnseadh dhùibh gur còir an t- olc a sheachnadh ? Cha mhair
daoine cealgach leth àn làithean. Fòirneart bhur làmh. Diol-
aidh è fuil à sheirbhiseach. Tha deagh 'rùn bhur coimhear-
snach agaibh-se.
IV. The Genitive Plural preceded by the Article, or the Possessives à (her), ar,
bhur, am, an, is always plain. Without the Article, or preceded by the Possessives
mo, do, à (his), it is aspirated.
Clànn nan daoine. Tigh nam ban. Sionadh nan còrn. Cùing
dhamh. Nimh 'nathraichean. Thainig mo dhithis mhac. Tha
triùir ghillean 's a' bhaile so. A' glèusadh sheannsairean Buc-
uill a' dùnadh ar bròg. Is mòr càll ar coimhearsnach. An è
so fearann bhur peathraichean ? O dhùbhra dùint' àn cruachan
fèin. Cùl mo dhòrn. Ri taobh shruth gàireach na h-diche. 'llìnn
thu gnothach do chàirdean gu-nàdurra, dìleas. Dh'-fhàg an
saighdear rathad à chompanach. Togail àn gòrm shùl tlàth.
Cha chluinnear annad ni's mò, fuaim chlàrsairean agus 'luchd-
ciùil agus phìobairean agus thrompadairean ; agus cha n-f haigh-
ear annad ni's mò fear-ceird de ghnè ceirde sam-bith agus cha
chluinnear fuaim cloiche-muilinn annad.
V. The Genitive Pluràl of a Definite Noun is formed and distinguished by the
Genitive Plural of the Article, whether the Noun be like its Nominative Singular
or Nominative Plural in -an, -a, or -e.
Eòin nan tdnn, the birds of the waves. Bèul nan òran. Air
mullach nam beann àrda. Caoimhneas blàth nan cailleagan.
Thuit è le Oscar nan carbad. Gu sealgaireachd nam beallaich-
ean. Tilgear na h-aingidh* bun os-ceann, ach seasaidh tigh
nam f ìrean. Ithidh anam nam feàlltair ainneart. Chì mì ain-
nir nam màll rosga gorma. Cruth Lòduinn nan gòrm lànn.
Fosgail talla cìar nan stoirm,
Thigeadh bàrda le toirm nan dàn. — Ossian.
* Aingidh, adj. wicked, nefarious: used substantively, and alike in both numbers.
FOCLACHADH.
laoidh, ann an coire gòrm an fhàsaich. Bàs an naoidhein.
Chunnaic sìnn lùchairt an rìgh. Chuir e 'n t- airgiod ann an
seòmar an sgiobair. Trèig comunn an sgeigeire sin gun dàil. An
d' fhuair thu nead an smùdain ? Iompaichear anamannan
dhaoine tre obair an spioraid 'naoimh. C'uin a chluinneas sìnn
fuaim an stuic ? Cha chlùinn sìbh è gus am pillear o shealg an
tuirc.
III. A Possessive Pronoun prefixed to the Noun governed in the Genitive ex-
cludes the Articlefrom both Nouns.— See Syntax, Rule XVI.
Guth mo ghràidh, (the) voice ofmy love. Is è so tìr ar dùchais.
Càit am beil nighean do pheathar a' fuireach ? Ann an tigh à
seanar. Nach bòidheach falt à chìnn ? 'S ann air à bhòidh-
chead gu-dearbh. Nach 'eil faireachadh bhur cogais fèin ag
ìnnseadh dhùibh gur còir an t- olc a sheachnadh ? Cha mhair
daoine cealgach leth àn làithean. Fòirneart bhur làmh. Diol-
aidh è fuil à sheirbhiseach. Tha deagh 'rùn bhur coimhear-
snach agaibh-se.
IV. The Genitive Plural preceded by the Article, or the Possessives à (her), ar,
bhur, am, an, is always plain. Without the Article, or preceded by the Possessives
mo, do, à (his), it is aspirated.
Clànn nan daoine. Tigh nam ban. Sionadh nan còrn. Cùing
dhamh. Nimh 'nathraichean. Thainig mo dhithis mhac. Tha
triùir ghillean 's a' bhaile so. A' glèusadh sheannsairean Buc-
uill a' dùnadh ar bròg. Is mòr càll ar coimhearsnach. An è
so fearann bhur peathraichean ? O dhùbhra dùint' àn cruachan
fèin. Cùl mo dhòrn. Ri taobh shruth gàireach na h-diche. 'llìnn
thu gnothach do chàirdean gu-nàdurra, dìleas. Dh'-fhàg an
saighdear rathad à chompanach. Togail àn gòrm shùl tlàth.
Cha chluinnear annad ni's mò, fuaim chlàrsairean agus 'luchd-
ciùil agus phìobairean agus thrompadairean ; agus cha n-f haigh-
ear annad ni's mò fear-ceird de ghnè ceirde sam-bith agus cha
chluinnear fuaim cloiche-muilinn annad.
V. The Genitive Pluràl of a Definite Noun is formed and distinguished by the
Genitive Plural of the Article, whether the Noun be like its Nominative Singular
or Nominative Plural in -an, -a, or -e.
Eòin nan tdnn, the birds of the waves. Bèul nan òran. Air
mullach nam beann àrda. Caoimhneas blàth nan cailleagan.
Thuit è le Oscar nan carbad. Gu sealgaireachd nam beallaich-
ean. Tilgear na h-aingidh* bun os-ceann, ach seasaidh tigh
nam f ìrean. Ithidh anam nam feàlltair ainneart. Chì mì ain-
nir nam màll rosga gorma. Cruth Lòduinn nan gòrm lànn.
Fosgail talla cìar nan stoirm,
Thigeadh bàrda le toirm nan dàn. — Ossian.
* Aingidh, adj. wicked, nefarious: used substantively, and alike in both numbers.
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig > (206) Page 178 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/101714071 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|