Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig
(75) Page 47
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
ETYMOLOGY.
FOCLACHADH. 47
mìadh, mìann, rìan, trìall, trìan : bèud, bèus, cèud, èud, leud,
meud, &c.
21. The terminations, -èug, -èum, -èur,*m nouns and ad-
jectives, change èu into èi ; and make the plural of mascuHnes
in -annan ; as, cèum, m. a step, gen. cèim, (plural, cèum-
annan). Also, bèum. brèun, brèug, fèum, gèug, gèum, gèur,
lèum, pèur, tèum, trèun: but some of these make their gen.
also according to No. 27.
DISSYLLABLES- DA-SMID.
-ea of dissyllables into ei.
22. The diphthong ea in the last syllable of a noun, is gener-
ally changed into ei, in the genitive ; thus,
Cailèag, fem. a girl.
Nom. & Acc. Gen. Dat. Voc.
Sing. Caileag, caiieige, caileig, a chaileag.
Plur. Caileagan, chaileag, caileagaibh, a chaileagan.
Saighdear, mas. a soldier.
Sing. Saighdear, saighdeir, saighdear, a shaighdeir.
Plur. Saighdearàn, shaighdear, saighdearaibh, a shaighdeara.
Also, bùidheag, /. a linnet ; duilleag, /. a leaf ; cuigeal, /.
adistaff; sùidheag,/. a rasp ; piseag,/.-«. kitten. — Tàillear,
m. a tailor ; ministear, m. a minister ; buideal, m. a casJc ;
cuilean, m. a whelp ; isean, m. a gosling ; eilean, m. an island.
Obs. — The termination -ear, is sotnetimes written, -ir and -eir
in the nominative, thus, both the nominative and genitive of a
few nouns end in -ir, -eir. The proper termination of the no-
minative is -ear.
-each into -ich, and -eann, -ionn into -inn.
23. The terminations -each* and -eann, or -ionn, change ea
and io into i, in the genitive ; as, eileach, m. a mill-dam, gen.
eilich ; muileann or muilionn
lean_, or muìllean.
Coileach
Nom. & Acc. Gen.
S. coileach, coilich,*
jP. coilich, choileach,
C raidhneach, feffi. a skeleton
S. craidhneach, craidhniche, craidhnich
i miLL, gen., muilinn ; pl. muìn-
mas. a cock.
Dat.
coileach,
coilich,
Voc.
a choilich.
a choileacha.
sceletos.
a chraidhneach.
P.craidhnichean, chraidhneach, craidhnichean, achraidhneacha.t
* In several nouns and adjectives of two syllables, the termination -each h
changed into eich, in the genitive ; but c is not always added to the gen. feminine.
t The examples under No. 18, and all similar ones, are declined like craidhneach.
FOCLACHADH. 47
mìadh, mìann, rìan, trìall, trìan : bèud, bèus, cèud, èud, leud,
meud, &c.
21. The terminations, -èug, -èum, -èur,*m nouns and ad-
jectives, change èu into èi ; and make the plural of mascuHnes
in -annan ; as, cèum, m. a step, gen. cèim, (plural, cèum-
annan). Also, bèum. brèun, brèug, fèum, gèug, gèum, gèur,
lèum, pèur, tèum, trèun: but some of these make their gen.
also according to No. 27.
DISSYLLABLES- DA-SMID.
-ea of dissyllables into ei.
22. The diphthong ea in the last syllable of a noun, is gener-
ally changed into ei, in the genitive ; thus,
Cailèag, fem. a girl.
Nom. & Acc. Gen. Dat. Voc.
Sing. Caileag, caiieige, caileig, a chaileag.
Plur. Caileagan, chaileag, caileagaibh, a chaileagan.
Saighdear, mas. a soldier.
Sing. Saighdear, saighdeir, saighdear, a shaighdeir.
Plur. Saighdearàn, shaighdear, saighdearaibh, a shaighdeara.
Also, bùidheag, /. a linnet ; duilleag, /. a leaf ; cuigeal, /.
adistaff; sùidheag,/. a rasp ; piseag,/.-«. kitten. — Tàillear,
m. a tailor ; ministear, m. a minister ; buideal, m. a casJc ;
cuilean, m. a whelp ; isean, m. a gosling ; eilean, m. an island.
Obs. — The termination -ear, is sotnetimes written, -ir and -eir
in the nominative, thus, both the nominative and genitive of a
few nouns end in -ir, -eir. The proper termination of the no-
minative is -ear.
-each into -ich, and -eann, -ionn into -inn.
23. The terminations -each* and -eann, or -ionn, change ea
and io into i, in the genitive ; as, eileach, m. a mill-dam, gen.
eilich ; muileann or muilionn
lean_, or muìllean.
Coileach
Nom. & Acc. Gen.
S. coileach, coilich,*
jP. coilich, choileach,
C raidhneach, feffi. a skeleton
S. craidhneach, craidhniche, craidhnich
i miLL, gen., muilinn ; pl. muìn-
mas. a cock.
Dat.
coileach,
coilich,
Voc.
a choilich.
a choileacha.
sceletos.
a chraidhneach.
P.craidhnichean, chraidhneach, craidhnichean, achraidhneacha.t
* In several nouns and adjectives of two syllables, the termination -each h
changed into eich, in the genitive ; but c is not always added to the gen. feminine.
t The examples under No. 18, and all similar ones, are declined like craidhneach.
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Stéidhean a' Ghràmair Ghaëlig > (75) Page 47 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/101712499 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|