Skip to main content

‹‹‹ prev (321)

(323) next ›››

(322)
304
EPISTLES OF THE
[xxxvi. 2.
[xxxvi]
The iij lessoun on the sammin day. The
ii. Machabeus i°.
In tha dais the preestis made thar prayer quhile
thai offrit for the pepile of Israel, Jonatha begynnyng,
and that vthir ansuering, and saying:) 2 God do wele
to you, and haue mynd of his testament that he spak
to Abraham, Isaac, and Jacob, his trew seruandis;
3 And gif hart to you all, that ye wirschip him, and
do the will of him with gret hart and wilfull inwitt.
4 The Lord opin your hart in his law, and in his
comandmentis, and mak he pece. 6 Here he gra-
ciouslie your prayeris, and be reconnsalit to you,
nouthir forsake he yow in euile tyme (the Lord
our God).
[xxxvii]
The iiij lesson on the sammin day.
Ecclesiastici xxxvi0 c°.
God of al thingis, haue mercy on vs, and behald
thou vs, and schaw thou to vs the licht of thi
F. 229 v. merciful doingis. 2 And send thi drede on hethin
xxxvi. Ccctio Cibri FRacbabacorum.
Apparently from Wy., but the versions differ little.
In tha dais, &c. : the Sarum introduction is adapted from
ver. 23; it is, In diebus Mis, Orationem faciebant sacerdotes dum
offerrent sacrificium pro populo Israel, Jonatha inchoante, cateris
autem respondentibus et dicentibus.
3. wilfull inwitt: so Wy., R. 3; animo volenti. P., ‘wilful
soule.’
4. The Lord opin: so R. 3, translating Dominus, as added in
SM., West, R. 2. Vg., R., Arb., Adaperiat only, and so Wy., P.
comandmentis : Wy., P., ‘heestis.’
5. Here he graciouslie : Exandiat. (the Lord, &c. : SM.
concludes with Dominus Dens noster.
xxxvii. Ccctio Cibri Sapicntiac.
1. merciful doingis : miserationum.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence