Scottish school exams

‹‹‹ prev (6) English, Honours - Second Paper

(8) next ›››

(7) Latin, Lower Grade
EXAMINATION PAPERS.
3^5
189
nearonesse gnde gebldan. Deah-Se t5a mihtigestan and tSa
rlcestan haten him rgste gewyrcean of marmanstane, and mid
goldfrsetwum and mid gimcynnum eall astaened, and mid
seolfrenum ruwum and godwgbbe eall oferwrigen, and mid
deorwierSum wyrtgemgngnessum eall gestreded, and mid gold-
leafum gestreowod ymbutan, hwseSre se bitera deab tSast todaeleS
eall. Donne bi8 se glgng agoten, and se Srym tobrocen, and Sa
gimmas toglidene, and Saet gold tosceacen, and Sa llchaman
tohrorene and to dust gewordene.
12. (a) Give the 3rd sing, present, 3rd sing, preterite indicative, and
pjjst participle of: feohtan, brecan, sittan, ceosan, etan.
(6) Give the nominative plural of: freond, wif, sunu, pegen, wundor.
(c) Trace the origin of the following forms, and account for the
letters italicised :—them, amidst, anent, thence, seldom.
(d) Explain and illustrate the following:—metathesis, syncope,
aphaeresis, apocope.
13. Examine and illustrate the leading characteristics of Old English
literature before the Norman Conquest.
14. Give a detailed account of the Old English Dialects, showing their
respective relations to the English of Chaucer.
15. State what you know of The Owl and the Nightingale, The Prick
of Conscience, Pearl, “ Mandeville's ” Travels, Brut.
LATIN.
Lower Grade.
Thursday, 18th June. 10 a.m. to 12.30 p.m.
Candidates should in all cases attempt Question 1.
1. Translate into Latin :—
Thus the Aequians were attacked on both sides, and seeing
there was no escape, surrendered and prayed for mercy. Cin-
cinnatus granted them their lives, and allowed them all to depart
home unharmed after passing under the yoke, except Gracchus
Cloelius and the other commanders. These he kept as prisoners of
war, and he divided the spoil among his victorious soldiers. In
this manner Cincinnatus rescued the blockaded army, and
returned in triumph to Rome; and when he had delivered his
country from its enemies, he laid down his office on the sixteenth
day, and returned to his fields, crowned with glory and honoured
by the people, but poor and contented in his poverty.
2. Translate into English :—
Ulysses and Ajax.
(a) Tibi dextera bello
utilis; ingenium est, quod eget moderamine nostro
tu vires sine mente geris : mihi cura futuri.
tu pugnare potes : pugnandi tempora mecum
digit Atrides. tu tantum corpore prodes,
nos animo. quantoque ratem qui temperat, anteit
remigis officium, quanto dux milite maior,
tantum ego te supero. nec non in corpore nostro
pectora sunt potiora manu ; vigor omnis in illis,.
at vos, o proceres, vigili date premia vestro.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence