Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(129)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8244/82447478.17.jpg)
End of the Fdinne.
Black-cock and roebuck.
When you go up the frowning height,
With your gun and dog,
You close the eye
And bend the knee,
The deer son is then without cheer,
Losing its blood on the dew.
I gave my affection — why deny it .'' —
To the hunter of the red deer hind,
Otter, and thick-lipped seal.''
"Ho ri hug o
Thug mi' cion, de f^th ?
O haoriri horuinn ho r6 hug 6
Tomhais sibh-se co dha ?
Do Mhac Raibeart an ceard
Cha 'n e 'n ceard a ni 'n sph.in
No dh' fhiaclaicheas ckrd ;
Ach ceard a dheanadh nan arm,
Leis an cinneadh an t-sealg
Coileach dubh is boc-earb
Nuair dhireadh tu 'n stuc,
Le d' ghunna 's le d' chii,
Chaogadh tu 'n t-siiil,
Is Kibadh tu 'n glim,
Mac an fhdidh bhiodh gun sunnd
Call faP air an druchd.
Thug mi 'n cion, c'uim an ceil mi ?
Do shealgair na h-eilid.
An dobhrain duinn 's an roin mheillich.
Black-cock and roebuck.
When you go up the frowning height,
With your gun and dog,
You close the eye
And bend the knee,
The deer son is then without cheer,
Losing its blood on the dew.
I gave my affection — why deny it .'' —
To the hunter of the red deer hind,
Otter, and thick-lipped seal.''
"Ho ri hug o
Thug mi' cion, de f^th ?
O haoriri horuinn ho r6 hug 6
Tomhais sibh-se co dha ?
Do Mhac Raibeart an ceard
Cha 'n e 'n ceard a ni 'n sph.in
No dh' fhiaclaicheas ckrd ;
Ach ceard a dheanadh nan arm,
Leis an cinneadh an t-sealg
Coileach dubh is boc-earb
Nuair dhireadh tu 'n stuc,
Le d' ghunna 's le d' chii,
Chaogadh tu 'n t-siiil,
Is Kibadh tu 'n glim,
Mac an fhdidh bhiodh gun sunnd
Call faP air an druchd.
Thug mi 'n cion, c'uim an ceil mi ?
Do shealgair na h-eilid.
An dobhrain duinn 's an roin mheillich.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Waifs and strays of Celtic tradition > Volume 4 > (129) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82447476 |
---|
Description | IV. The Fians, Gaelic & English. |
---|---|
Shelfmark | Oss.279 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|