Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(78)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8241/82416663.17.jpg)
56 A Bhean Tight
known to them, with races still surviving. Tra-
dition makes mention of a race of people that
lived on what they could gather on the shore.
A Bhean Tighe mhath 's Obair-Oidhche.
Aon uair o' cheanna nan cian bha bean fear
fearainn no tuathanach beartach 's an oidhche,
mar a b' abhaist do mhnathan ciiramach 's an
am, an deighinn do dh' fhear an tighe 's do'n
teaghlach' gabhail gu thamh', 'deanamh clo air
an son. Air dhith bhi sgith agus ro chlaoidhte
leis an obair thuirt i :
" O nach digeadh o thalamh no o chuan, o
chian no o laimh aon neach a chuidicheadh mise
'dheanamh a' chlo so."
Cha luaithe 'bhruidhinn i na chual i bualadh
's an dorus 's guth ag eibheach ann an cainnt
choimhich a thuig i 'bha cialleachadh' :
" Innaraidh Mhor Mhath Bhean-an-Tighe
Fosgail an dorus dhomh 's cho fad sa mhaireas
dhomhsa gheibh thusa."
Dh' eirich i 's nar dh' fhosgail i 'n dorus
thainig bean choimheach ann an deise ciar-
uaine stigh seachad oirre 's shuidh i aig a'
chuibheal-shniomh. Cha bu luatha rinn i sin
known to them, with races still surviving. Tra-
dition makes mention of a race of people that
lived on what they could gather on the shore.
A Bhean Tighe mhath 's Obair-Oidhche.
Aon uair o' cheanna nan cian bha bean fear
fearainn no tuathanach beartach 's an oidhche,
mar a b' abhaist do mhnathan ciiramach 's an
am, an deighinn do dh' fhear an tighe 's do'n
teaghlach' gabhail gu thamh', 'deanamh clo air
an son. Air dhith bhi sgith agus ro chlaoidhte
leis an obair thuirt i :
" O nach digeadh o thalamh no o chuan, o
chian no o laimh aon neach a chuidicheadh mise
'dheanamh a' chlo so."
Cha luaithe 'bhruidhinn i na chual i bualadh
's an dorus 's guth ag eibheach ann an cainnt
choimhich a thuig i 'bha cialleachadh' :
" Innaraidh Mhor Mhath Bhean-an-Tighe
Fosgail an dorus dhomh 's cho fad sa mhaireas
dhomhsa gheibh thusa."
Dh' eirich i 's nar dh' fhosgail i 'n dorus
thainig bean choimheach ann an deise ciar-
uaine stigh seachad oirre 's shuidh i aig a'
chuibheal-shniomh. Cha bu luatha rinn i sin
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Waifs and strays of Celtic tradition > Volume 1 > (78) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82416661 |
---|
Description | I. Craignish tales |
---|---|
Shelfmark | Oss.276 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|