Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd
(347)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
BHO m' leabhar-latha. 307
roLh mo chù gaolach Noble fodh 'chùram. Dh' fhalbh
Aniia Dhònullach, Hollis an còcaire, agus Lockwood,
air adhart air thoiseach oirnn Diluain. Chaidh Sey-
mour a thàinig an àite Goddard bochd leòtha agus
Ealasaid Stiùbhart a' mhaighdean sheòmair.
Thog an latha an dèigh sin 'us thàinig e uigh air 'n
uigh gu bhi glè bhreagha, ghabh sinn troimh Abar-
eadhoin 's bu chiatach a bha e sealltuinn 's an dol
seachad, cliunnaic sinn tùr a chuireadh suas air oilthigh
a th' ann 'us thaitinn e rinn glè mhath. Bha sinn aig
àite-coinneachidh na 'n ratliad iaruinn aig Dyce aig
naoi - mionaidean - deug roimh dhà - uair - dheug. Tha
'm fògharadh gu math tràth aca 'an so a reir coltais oir
chunnaic sinn arbhar aca air a bhuain goirid bho Abar-
eadhoin. Chaidh sinn seachad ri bun Beinn-a-chaoidh
agus tha am fraoch anabarruch breagha anns gach àite.
Ghabh sinn ar tràth-nòin aig aon uair agus bha Noble
a stigh leinn agus e cho math agus cho stolda. Stad
sinn aig Keith aig còig-mionaidean-fichead an deigh
aon uair — far an do stad sinn 'an 1872 a dh' fhaotuinn
dhaoine a dh' fhosgladh an doruis a dh' fhartluich oirnn
fhein.^ Bha na Saighdearan saor-dheònach agus mòran
de shkiagh eile 'g ar feitheamh ann an so. Bha 'n
t-arbhar na 'luidhe gu dona ann an so ach bha e ni b'
feàrr air adhart ri Eilginn. Thàinig sinn goirid an
dèigh sin am fradharc monaidhean bòidheach a' Chaolais
]\lhoirich — agus tha iad ga rlreamh breagha : tha 'n loch
cho gorm, agus e dùinte a stigh le cnuic, air an robh
craobhan 'us badain choille, na achaidhean buidhe le
^ Faic ar Turus gu Dun-Robaiu, clìir 160.
roLh mo chù gaolach Noble fodh 'chùram. Dh' fhalbh
Aniia Dhònullach, Hollis an còcaire, agus Lockwood,
air adhart air thoiseach oirnn Diluain. Chaidh Sey-
mour a thàinig an àite Goddard bochd leòtha agus
Ealasaid Stiùbhart a' mhaighdean sheòmair.
Thog an latha an dèigh sin 'us thàinig e uigh air 'n
uigh gu bhi glè bhreagha, ghabh sinn troimh Abar-
eadhoin 's bu chiatach a bha e sealltuinn 's an dol
seachad, cliunnaic sinn tùr a chuireadh suas air oilthigh
a th' ann 'us thaitinn e rinn glè mhath. Bha sinn aig
àite-coinneachidh na 'n ratliad iaruinn aig Dyce aig
naoi - mionaidean - deug roimh dhà - uair - dheug. Tha
'm fògharadh gu math tràth aca 'an so a reir coltais oir
chunnaic sinn arbhar aca air a bhuain goirid bho Abar-
eadhoin. Chaidh sinn seachad ri bun Beinn-a-chaoidh
agus tha am fraoch anabarruch breagha anns gach àite.
Ghabh sinn ar tràth-nòin aig aon uair agus bha Noble
a stigh leinn agus e cho math agus cho stolda. Stad
sinn aig Keith aig còig-mionaidean-fichead an deigh
aon uair — far an do stad sinn 'an 1872 a dh' fhaotuinn
dhaoine a dh' fhosgladh an doruis a dh' fhartluich oirnn
fhein.^ Bha na Saighdearan saor-dheònach agus mòran
de shkiagh eile 'g ar feitheamh ann an so. Bha 'n
t-arbhar na 'luidhe gu dona ann an so ach bha e ni b'
feàrr air adhart ri Eilginn. Thàinig sinn goirid an
dèigh sin am fradharc monaidhean bòidheach a' Chaolais
]\lhoirich — agus tha iad ga rlreamh breagha : tha 'n loch
cho gorm, agus e dùinte a stigh le cnuic, air an robh
craobhan 'us badain choille, na achaidhean buidhe le
^ Faic ar Turus gu Dun-Robaiu, clìir 160.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd > (347) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82349134 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|