Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
5. ChaiU mi nio mheoghair, agus mo
chuimhne. Am bheil am fear so 'na dhuine
macanta ? Nach leòmach a' chailin ud. Thig
am misgeir agus an duine geòcach gu bochd-
ainn. Tha an crodh sl geumnaich. Rinn na
feallsanaich gèasadaireachd. Labhair e annan
cosamhlachd. Cia àluinn do bhùthan, O lacoib.
Is mòr am briseadh-cridhe a fhuair e. Chaidh
na tobhlairean an tòir air a' mhadadh ruadh.
Phlaoisg e a' pheasair. Dhearmad e a dhleas-
danas. Dh'èirich a' ghrian an àird.
6. Taoisinn a' mhin. Tha an duine làidir
rudanach. lonnlaid thu fèin ann an uisge.
An aon ma dheireadh do dhithis. Ghlac e
an dearc-luachrach. Thug an lèigh leis a
chungaidh leighis. Lion an gunna. Thafhios
agam gu bheil am fear ud connsachail. Crios-
laich do leasraidh. Sealladh gruamach àrd.
Faiilein na cluaise. Bha e ro-bhrwidhneach.
Thàinig calldach mòr air. Tha am fear ud
air a chuthach. Beairt figheadair. Rinn iad
eudach lìn agus ollaidh. Nach beag-nàrach an
creutair e .'' Bu fhlathail i 'na coiseachd. Rinn
an t-òr-cheard iodhol deth. — B. Taobh-duilleig
7. Rinn e eadar-ghuidhe aìr son an t-sluaigh.
'Se Criosd fear-saoraidh an t-saoghail. Tha
mac an duine air a naomhachadh ie spiorad an
Tighearna. Is còir do gach neach bhi cuimh-
neachail air a chrìch dheireannaich. Thoir
ùmhlachd do àitheantaibh Dhe. Tha gnothuch
a3
chuimhne. Am bheil am fear so 'na dhuine
macanta ? Nach leòmach a' chailin ud. Thig
am misgeir agus an duine geòcach gu bochd-
ainn. Tha an crodh sl geumnaich. Rinn na
feallsanaich gèasadaireachd. Labhair e annan
cosamhlachd. Cia àluinn do bhùthan, O lacoib.
Is mòr am briseadh-cridhe a fhuair e. Chaidh
na tobhlairean an tòir air a' mhadadh ruadh.
Phlaoisg e a' pheasair. Dhearmad e a dhleas-
danas. Dh'èirich a' ghrian an àird.
6. Taoisinn a' mhin. Tha an duine làidir
rudanach. lonnlaid thu fèin ann an uisge.
An aon ma dheireadh do dhithis. Ghlac e
an dearc-luachrach. Thug an lèigh leis a
chungaidh leighis. Lion an gunna. Thafhios
agam gu bheil am fear ud connsachail. Crios-
laich do leasraidh. Sealladh gruamach àrd.
Faiilein na cluaise. Bha e ro-bhrwidhneach.
Thàinig calldach mòr air. Tha am fear ud
air a chuthach. Beairt figheadair. Rinn iad
eudach lìn agus ollaidh. Nach beag-nàrach an
creutair e .'' Bu fhlathail i 'na coiseachd. Rinn
an t-òr-cheard iodhol deth. — B. Taobh-duilleig
7. Rinn e eadar-ghuidhe aìr son an t-sluaigh.
'Se Criosd fear-saoraidh an t-saoghail. Tha
mac an duine air a naomhachadh ie spiorad an
Tighearna. Is còir do gach neach bhi cuimh-
neachail air a chrìch dheireannaich. Thoir
ùmhlachd do àitheantaibh Dhe. Tha gnothuch
a3
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Hew Morrison Collection > Treas leabhar air son nan sgoilean Gàe’lach > (7) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82318724 |
---|
Description | A selection of items from a collection of 320 volumes and 30 pamphlets of literary and religious works in Scottish Gaelic. From the personal library of Hew Morrison, the first City Librarian of Edinburgh. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|