Matheson Collection > Togail na Tebe
(324)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(324)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8225/82254060.17.jpg)
E. 51b 33 TOG AIL NA TEBE Eg. 247* 16
rochathaig 7 rochuibleHgaig 1 'man rigi sin, nach iad dochaith 2 a x ^ '
maithiiis na a somaiwe acht a n-escaraid; uair rorigsad 3 na
tuatha Tiabanda sin Créón curata do shil cosnamach Caithim
[mic Aigenoir Eg.] andsin ar marbad Eitiocleis. Et ar bithi?* a
4585 mac do thoirbert fei/i tar 4 cend choscfwr do Thmbandaib, tucsad- 652
sam rigi don fhir si», -j is é cetsm&cht rigi doordaigh-siit?»
andsi?? .i. can duine do Gregaib do loscad na d' adlucadh i tir na
Teibi acht a leigin fá eathaidib áeoir 7 fa chuanartaib con
[allaid Eg.]. Et raerig andsin Creón a n-agaid 5 Eidip mic
4S9ohdiUuis, 7 is ed doraid ris: " Na tairr 6 isin Teib, 7 na benad 669
do chol na do chorbad 7 ri?i,d, acht dentar aitt 8 7 adba duit a
fedaib 9 7 a fhasach 10 na Teibi, uair dothuitsed do mic tred
migni?»aib féin."
Sochtais bar Eidiph 11 o 'dchualaid sin, -j rolinad o feirg 7 o
4595 londws adbal é, -j is ed roraidh co loindeach 12 lanfergach : " Is
truag am linde," ar se, "an toicthi 13 Thiabanda [dorochtain Eg.] 676
ag duiligthi 14 mar thussa (p. 52) do chur a rigi -j a flaithzw tar
eis na rig rodileas robái remad 15 indti." Et robai-siwm 16 amlazd
sin ag tainsiwra 7 ag tarcaisne ar Créon co moradbal 17 .
4600 Ralabair immorro Antigoi?ie ré Creón, 7 is ed asbert ris :
" Tigead do chraide oraind, a Chreón 18 ," ar si, " 7 na tabair dod
t' airi bvi&thra an duine doilig 19 dicheillid-si, -j dober-sa air," ar 710
si, " fognara 20 7 fomamugitd deit, 7 ni leigfigt/?e?' 21 a teamplaib
csema coisergtha na a n-i?iadaib 22 aibne oireac/dais ad t' [fh]iad-
4605 naisi-siu he."
Cid tra acht tai?iig aignedh Creoi?i andsi?i ar briat/waib na
hingine, 7 raidis 23 ria : " Leigfer 24 , a ingen, deit-si sin," ar se, " 7
dentar aidi 25 7 adba do i sleib Citharon a comfhogiis don Teib, 752
I bid andsiíi é can cheim isin cathraig-si d'ar n-indsaigi-ne."
4610 Et o raraid Creon na br'mthra sin,deisid 26 ina rigda 27 isinchat/i?'aig
7 maithi na Tiabanda maraeii 28 ris.
1 E. rocbathaid Eg. rocoiz/fblengaigk 2 Eg. rocaitbis 3 Eg. rorigbsit
4 Eg. db' idhbairt dona deibb tar 5 E. repeats i n-agaid 6 Eg. tarr
7 Eg. forpa 8 Eg. áiti 9 Eg. a fedbaibb ult 10 Eg. fasaidbibb
II E. eiT)ip Eg. for Eidhipb » Eg. co Ion- 13 Eg. in toictbe » Eg. do
duiligthi 15 Eg. dar eis na rig roglan rodiles rouai romut 16 Eg. Et
rouai-sium 17 Eg. co badbuol l8 Eg. a Chreoin 19 E. doilid
20 E. t'odnam 21 Eg. duit-si 7 ni licfidhtí/- e 22 Eg. na a n-inutaib
E. ana a n-inadaib 23 Eg. ar an ingin andsin 7 raidbis 24 Eg. leicfidbtc/-
25 Eg. aiti 20 E. deisig 27 Eg. 'na rigbi 28 Eg. araon
296
rochathaig 7 rochuibleHgaig 1 'man rigi sin, nach iad dochaith 2 a x ^ '
maithiiis na a somaiwe acht a n-escaraid; uair rorigsad 3 na
tuatha Tiabanda sin Créón curata do shil cosnamach Caithim
[mic Aigenoir Eg.] andsin ar marbad Eitiocleis. Et ar bithi?* a
4585 mac do thoirbert fei/i tar 4 cend choscfwr do Thmbandaib, tucsad- 652
sam rigi don fhir si», -j is é cetsm&cht rigi doordaigh-siit?»
andsi?? .i. can duine do Gregaib do loscad na d' adlucadh i tir na
Teibi acht a leigin fá eathaidib áeoir 7 fa chuanartaib con
[allaid Eg.]. Et raerig andsin Creón a n-agaid 5 Eidip mic
4S9ohdiUuis, 7 is ed doraid ris: " Na tairr 6 isin Teib, 7 na benad 669
do chol na do chorbad 7 ri?i,d, acht dentar aitt 8 7 adba duit a
fedaib 9 7 a fhasach 10 na Teibi, uair dothuitsed do mic tred
migni?»aib féin."
Sochtais bar Eidiph 11 o 'dchualaid sin, -j rolinad o feirg 7 o
4595 londws adbal é, -j is ed roraidh co loindeach 12 lanfergach : " Is
truag am linde," ar se, "an toicthi 13 Thiabanda [dorochtain Eg.] 676
ag duiligthi 14 mar thussa (p. 52) do chur a rigi -j a flaithzw tar
eis na rig rodileas robái remad 15 indti." Et robai-siwm 16 amlazd
sin ag tainsiwra 7 ag tarcaisne ar Créon co moradbal 17 .
4600 Ralabair immorro Antigoi?ie ré Creón, 7 is ed asbert ris :
" Tigead do chraide oraind, a Chreón 18 ," ar si, " 7 na tabair dod
t' airi bvi&thra an duine doilig 19 dicheillid-si, -j dober-sa air," ar 710
si, " fognara 20 7 fomamugitd deit, 7 ni leigfigt/?e?' 21 a teamplaib
csema coisergtha na a n-i?iadaib 22 aibne oireac/dais ad t' [fh]iad-
4605 naisi-siu he."
Cid tra acht tai?iig aignedh Creoi?i andsi?i ar briat/waib na
hingine, 7 raidis 23 ria : " Leigfer 24 , a ingen, deit-si sin," ar se, " 7
dentar aidi 25 7 adba do i sleib Citharon a comfhogiis don Teib, 752
I bid andsiíi é can cheim isin cathraig-si d'ar n-indsaigi-ne."
4610 Et o raraid Creon na br'mthra sin,deisid 26 ina rigda 27 isinchat/i?'aig
7 maithi na Tiabanda maraeii 28 ris.
1 E. rocbathaid Eg. rocoiz/fblengaigk 2 Eg. rocaitbis 3 Eg. rorigbsit
4 Eg. db' idhbairt dona deibb tar 5 E. repeats i n-agaid 6 Eg. tarr
7 Eg. forpa 8 Eg. áiti 9 Eg. a fedbaibb ult 10 Eg. fasaidbibb
II E. eiT)ip Eg. for Eidhipb » Eg. co Ion- 13 Eg. in toictbe » Eg. do
duiligthi 15 Eg. dar eis na rig roglan rodiles rouai romut 16 Eg. Et
rouai-sium 17 Eg. co badbuol l8 Eg. a Chreoin 19 E. doilid
20 E. t'odnam 21 Eg. duit-si 7 ni licfidhtí/- e 22 Eg. na a n-inutaib
E. ana a n-inadaib 23 Eg. ar an ingin andsin 7 raidbis 24 Eg. leicfidbtc/-
25 Eg. aiti 20 E. deisig 27 Eg. 'na rigbi 28 Eg. araon
296
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Togail na Tebe > (324) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82254058 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|