Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
40 T E M O R A:
At once he dropt the gleaming lance. Growing before me feemed
the form. He ftretched his hand in night j and fpoke the words
of kings.
Friend of the fpirits of heroes, do I meet thee thus in fliades?
I have wilhed for thy flately fteps in Atha, in the days of feafts.—
Why fliould my fpear now arife ? The fun mufi: behold us, Offian;
\vhen we bend, gleaming, in the ftrife. Future warriors fliall mark
the place : and, fliuddering, think of other years. They fliall
mark it, like the haunt of ghofts, pleafant and dreadful to the
foul.
And fliall it be forgot, I faid, where we meet in peace ? Is the
remembrance of battles always pleafant to the foul ? Do not we
behold, with joy, the place where our fathers feafted ? But our
eyes are full of tears, on the field of their wars. — This flone fliall
rife, with all its mofs, and fpeak to other years. " Here Cathmor
and Offian met! the warriors met in peace!" — When thou, O
flone, flialt fail : and Lubar's flream roll quite away ! then fliall the
traveller come, and bend here, perhaps, in reft. When the dark-
ened moon is rolled over his head, our fliadowy forms may come,
and, mixing with his dreams, remind him of this place. But why
turneft thou fo dark away, fon of Borbar-duthul * ?
Not forgot, fon of Fingal, fliall we afcend thefe winds. Our
deeds are ftreams of light, before the eyes of bards. But darknefs
is rolled on Atha : the king is low, without his fong : ftill there
* Borbar-duthul, the furly warrior of the by Malthos, toward the end of the fixth
dark-brovm e)es. That his name fuited well book. He was the brother of that Colcul-
with his charaiHer, we may eafily conceive, Ja, who is mentioned in the epifode which
from the ftory delivered concerning him, begins the fourth beck.
2 was
At once he dropt the gleaming lance. Growing before me feemed
the form. He ftretched his hand in night j and fpoke the words
of kings.
Friend of the fpirits of heroes, do I meet thee thus in fliades?
I have wilhed for thy flately fteps in Atha, in the days of feafts.—
Why fliould my fpear now arife ? The fun mufi: behold us, Offian;
\vhen we bend, gleaming, in the ftrife. Future warriors fliall mark
the place : and, fliuddering, think of other years. They fliall
mark it, like the haunt of ghofts, pleafant and dreadful to the
foul.
And fliall it be forgot, I faid, where we meet in peace ? Is the
remembrance of battles always pleafant to the foul ? Do not we
behold, with joy, the place where our fathers feafted ? But our
eyes are full of tears, on the field of their wars. — This flone fliall
rife, with all its mofs, and fpeak to other years. " Here Cathmor
and Offian met! the warriors met in peace!" — When thou, O
flone, flialt fail : and Lubar's flream roll quite away ! then fliall the
traveller come, and bend here, perhaps, in reft. When the dark-
ened moon is rolled over his head, our fliadowy forms may come,
and, mixing with his dreams, remind him of this place. But why
turneft thou fo dark away, fon of Borbar-duthul * ?
Not forgot, fon of Fingal, fliall we afcend thefe winds. Our
deeds are ftreams of light, before the eyes of bards. But darknefs
is rolled on Atha : the king is low, without his fong : ftill there
* Borbar-duthul, the furly warrior of the by Malthos, toward the end of the fixth
dark-brovm e)es. That his name fuited well book. He was the brother of that Colcul-
with his charaiHer, we may eafily conceive, Ja, who is mentioned in the epifode which
from the ftory delivered concerning him, begins the fourth beck.
2 was
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Temora, an ancient epic poem, in eight books > (84) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82190726 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|