Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
72 Mecnx Suttnantcs.
IVPJOYCHENE,* M^'JOYENE* [1422], M'JOUGHIN [1430],
MacJoGHENE [1570], JOUGHIN [1657], JOGHIN
[1673].
Maughold, Bride, Andreas (c), elsewhere (u).
MacPerson [1430], M'^Pherson [1511] (obsolete),
'The parson's son.' It is a common name in
Scotland.
Taggart (sometimes pronounced Taggard), contracted
from Mac-an-t-sagart, ' The priest's son.'
In 1511, Otes MacTagart is entered for the
Mill of Doway. It was afterwards called Mullen
Gates, now Union Mills, in the parish of Braddan.
Compare (Gaelic and Irish) MacTaggart, Mac
Entaggart.
MacTaggart [1430], Taghertt [1540], Taggart
[1614], Tagert [1660], Taggard [1681].
Malew (vc), Ballaugh, Braddan, Marown, Onchan,
Maughold, Santon (c), elsewhere (u).
Ward, originally Mac-an-bhaird, ' The bard's son.'
' The sons of MAC-AN-BAlRD.'f
M*=Ward [151 i]. Ward [1660].
Very uncommon.
Mac y Cheery, ' The clerk's son,' has, in the Isle of
Man, been almost universally written in the Eng-
lish form of Clark, Clarke, or Clerk, but, though
rare, the Manx form existed.
Compare (Irish) Ua Cleirigh, which became
O'Clery.
Clerk is derived from the Latin dericus, the
* These names are in the British Museum copy only,
f Four Mast., Vol. L, p. 609.
IVPJOYCHENE,* M^'JOYENE* [1422], M'JOUGHIN [1430],
MacJoGHENE [1570], JOUGHIN [1657], JOGHIN
[1673].
Maughold, Bride, Andreas (c), elsewhere (u).
MacPerson [1430], M'^Pherson [1511] (obsolete),
'The parson's son.' It is a common name in
Scotland.
Taggart (sometimes pronounced Taggard), contracted
from Mac-an-t-sagart, ' The priest's son.'
In 1511, Otes MacTagart is entered for the
Mill of Doway. It was afterwards called Mullen
Gates, now Union Mills, in the parish of Braddan.
Compare (Gaelic and Irish) MacTaggart, Mac
Entaggart.
MacTaggart [1430], Taghertt [1540], Taggart
[1614], Tagert [1660], Taggard [1681].
Malew (vc), Ballaugh, Braddan, Marown, Onchan,
Maughold, Santon (c), elsewhere (u).
Ward, originally Mac-an-bhaird, ' The bard's son.'
' The sons of MAC-AN-BAlRD.'f
M*=Ward [151 i]. Ward [1660].
Very uncommon.
Mac y Cheery, ' The clerk's son,' has, in the Isle of
Man, been almost universally written in the Eng-
lish form of Clark, Clarke, or Clerk, but, though
rare, the Manx form existed.
Compare (Irish) Ua Cleirigh, which became
O'Clery.
Clerk is derived from the Latin dericus, the
* These names are in the British Museum copy only,
f Four Mast., Vol. L, p. 609.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Surnames & place-names of the Isle of Man > (90) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82100728 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|