Blair Collection > Sar-obair nam bard gaelach, or, The beauties of Gaelic poetry, and lives of the Highland bards
(230)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
154
SAll-OBAlR NAM BARD GAELACH.
Mar a tlh-iniitrig e 'ii toiseach ;
Chii'u 'eil bi'igh illiuiiih, no toirt bhi 'ga àireamh.
Cha'n 'eil brigh, &c.
Ach an sgriob thug a' chreach oini,
Dh-fh;ig a chaoidh' siiin 'ga h-acain.
So i 'n <lile chuir brat air ua thàiiiig.
So i 'n dile chuir, &c.
Dh-fhalbh ar ceaiiiiard ug maiseach,
Bini gun àrdan, gun ghaiseadh,
IVIuir a thàinig gu grad a tliug bhcirc oirn.
Muir a thainig gu grad, &c.
Chuir ar leabaidh san droigheaiin,
'S gun ar cadal thar faighinn,
Ar sùil frasach o'n natgheachd a thàinìg.
Ar sùil frasach, &c.
O nach dùil ri Sir Seunias,
'S beag ar run an gàir eibliinn,
Bi'dhsinntùrsach 'nadhuidh ì;u 'sabusduiun.
Bithidh sinn tursach, ^i.c.
Chain sinn duilleach ar geige,
Griiinne muUaich ar deise,
So an turus chuir eis air ar n-nrmuinn.
So an turus chuir, &c.
I U'ar nJinhaid.
'S eudiir f'uireach ri siochainnt,
O nach urrainn air strì sinn,
Ach bhi t'ulang gu 'nstriochd si
Ach bhi fulang, &c.
Ma thig oirn foirneart no bagradh,
Sinn gun dùigh air am bacadh ;
Tha sinn leointe 'nar pearsa 's 'ii-ar
Tha sinn leointe, &c.
O'n la thainig am briseadh,
A thug tearnadh 'nar meas duinn,
Ar Ceann-tànach *s ar misneach g'ar fàgail.
Ar Ceann-tànach, &c.
Dh-fhag e sinne bochd tursach,
Aim an ionad ar cùrraidli,
Gun e philleadh g'a dhùchannan sàbhailt.
Gun e philleadh, &c.
Thug e sgriob air n-uaislean,
Chaoidh' cha dirich an tuath e,
Tha sinn mi-gheanauh truagh air bheug stiitha.
Tha sinn ini-g)ieanach, &c.
Craobh a dliideann ar eòrach,
Ann an cathair na Kòimh' air a chàradh.
Ann an catliair, &lc.
Thu bhi 'n cathair na Rùimhe,
'S goirt ri iimseadh na sgeoil sin !
•Dhe! cha dirich Clann- Dùmhnuill ni s airde.
■Dhe ! cha dirich, &c.
O'n la sgathadh ar n-ùgan,
A' chraobh bu fhlathaile cùmhdach.
Gun a l:.abhall air dòigh dhuinn a tharail.
Gun a h-abhall, &c.
Mòr an sgeul san Roinn-Eòrp e,
Mòr a bheud do righ Seòrsa,
Mòr an eis air do sheòrsa gu br;ith e !
Mdr an eis air do sheòrsa, &c.
Cha do dhjjiueadh an còta,
'S cha do ghiùlan na brùgan,
Neach an cunntadh iad còladb do phMrtean.
Neach an cunntadli, &c.
Ann an gliocas, *s 'an eòlas,
Ann an tuisge 's am mòrchuis.
Is na gibhteanan mhv a bha fas riut.
Is na gibteanan, &c.
Tha sinn deurach, bochd, tursach,
Gun ghair eibhinn, gun dùil ris,
Mar an Fheinn agus Fioun air am fjigail.
JIar an Fheinn, &c.
Sinn gun Oscar, gun Uiarmad,
Gun Gholl osgarra tìalaidh,
Gach craobh thoisich air triall uaiiin gu Pàrraiì
Gach craobh thoisich, &c.
Cinn nam biuidheannan calma
Leis an d'ùmhlaicheadh Alba,
'S iomadh ùghdar thug seanchas mar bha sin.
\S iomadh ùghdar, &c.
'S bochd a chriochnaich ar n-aimsir,
' Mar Mhaol-ciaran gun Fhearchair,
Sinn ag iargaiiin na dh-fhalbh uainn 's n:\cli tair.i
Sinn ag iargainn^ &c.
'Se ni 's cosmhuil ri sheanchas,
Lion sinn copan na h-aingeachd,
Gns na bhrosnaich sinn fearg an Ti 's liirue.
Gus 'na bhrosnaichj &c.
SAll-OBAlR NAM BARD GAELACH.
Mar a tlh-iniitrig e 'ii toiseach ;
Chii'u 'eil bi'igh illiuiiih, no toirt bhi 'ga àireamh.
Cha'n 'eil brigh, &c.
Ach an sgriob thug a' chreach oini,
Dh-fh;ig a chaoidh' siiin 'ga h-acain.
So i 'n <lile chuir brat air ua thàiiiig.
So i 'n dile chuir, &c.
Dh-fhalbh ar ceaiiiiard ug maiseach,
Bini gun àrdan, gun ghaiseadh,
IVIuir a thàinig gu grad a tliug bhcirc oirn.
Muir a thainig gu grad, &c.
Chuir ar leabaidh san droigheaiin,
'S gun ar cadal thar faighinn,
Ar sùil frasach o'n natgheachd a thàinìg.
Ar sùil frasach, &c.
O nach dùil ri Sir Seunias,
'S beag ar run an gàir eibliinn,
Bi'dhsinntùrsach 'nadhuidh ì;u 'sabusduiun.
Bithidh sinn tursach, ^i.c.
Chain sinn duilleach ar geige,
Griiinne muUaich ar deise,
So an turus chuir eis air ar n-nrmuinn.
So an turus chuir, &c.
I U'ar nJinhaid.
'S eudiir f'uireach ri siochainnt,
O nach urrainn air strì sinn,
Ach bhi t'ulang gu 'nstriochd si
Ach bhi fulang, &c.
Ma thig oirn foirneart no bagradh,
Sinn gun dùigh air am bacadh ;
Tha sinn leointe 'nar pearsa 's 'ii-ar
Tha sinn leointe, &c.
O'n la thainig am briseadh,
A thug tearnadh 'nar meas duinn,
Ar Ceann-tànach *s ar misneach g'ar fàgail.
Ar Ceann-tànach, &c.
Dh-fhag e sinne bochd tursach,
Aim an ionad ar cùrraidli,
Gun e philleadh g'a dhùchannan sàbhailt.
Gun e philleadh, &c.
Thug e sgriob air n-uaislean,
Chaoidh' cha dirich an tuath e,
Tha sinn mi-gheanauh truagh air bheug stiitha.
Tha sinn ini-g)ieanach, &c.
Craobh a dliideann ar eòrach,
Ann an cathair na Kòimh' air a chàradh.
Ann an catliair, &lc.
Thu bhi 'n cathair na Rùimhe,
'S goirt ri iimseadh na sgeoil sin !
•Dhe! cha dirich Clann- Dùmhnuill ni s airde.
■Dhe ! cha dirich, &c.
O'n la sgathadh ar n-ùgan,
A' chraobh bu fhlathaile cùmhdach.
Gun a l:.abhall air dòigh dhuinn a tharail.
Gun a h-abhall, &c.
Mòr an sgeul san Roinn-Eòrp e,
Mòr a bheud do righ Seòrsa,
Mòr an eis air do sheòrsa gu br;ith e !
Mdr an eis air do sheòrsa, &c.
Cha do dhjjiueadh an còta,
'S cha do ghiùlan na brùgan,
Neach an cunntadh iad còladb do phMrtean.
Neach an cunntadli, &c.
Ann an gliocas, *s 'an eòlas,
Ann an tuisge 's am mòrchuis.
Is na gibhteanan mhv a bha fas riut.
Is na gibteanan, &c.
Tha sinn deurach, bochd, tursach,
Gun ghair eibhinn, gun dùil ris,
Mar an Fheinn agus Fioun air am fjigail.
JIar an Fheinn, &c.
Sinn gun Oscar, gun Uiarmad,
Gun Gholl osgarra tìalaidh,
Gach craobh thoisich air triall uaiiin gu Pàrraiì
Gach craobh thoisich, &c.
Cinn nam biuidheannan calma
Leis an d'ùmhlaicheadh Alba,
'S iomadh ùghdar thug seanchas mar bha sin.
\S iomadh ùghdar, &c.
'S bochd a chriochnaich ar n-aimsir,
' Mar Mhaol-ciaran gun Fhearchair,
Sinn ag iargaiiin na dh-fhalbh uainn 's n:\cli tair.i
Sinn ag iargainn^ &c.
'Se ni 's cosmhuil ri sheanchas,
Lion sinn copan na h-aingeachd,
Gns na bhrosnaich sinn fearg an Ti 's liirue.
Gus 'na bhrosnaichj &c.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Sar-obair nam bard gaelach, or, The beauties of Gaelic poetry, and lives of the Highland bards > (230) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81870628 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|