Ossian Collection > Report of the Committee of the Highland Society of Scotland, appointed to inquire into the nature and authenticity of the poems of Ossian
(386)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
212 COMPARISON »
Tha beum nan ccad eugach atliach (/) ;
Mar theirbeirt teine na nial
Bha gach triath asios a sgatha|} (m). || a sgatha situ
Dheugh na creagan, sgread na glinn
Cam beimnibh druim ar dhruim (n),
Ag èisteachd re slachdraich an dòrn,
Gach beum mar innen nan ord (o),
Is caoir theinntigh teachd a teallach (^>).
* * *
Proinn chèad do bhiadh is do dhibh
Chaidh dheanamh dhoibhsan gun uireas(y).
* * *
Caireal cèatacb mar bu choir (r),
Bu bhinne na meoir chiuil a ghuth (j).
" Do bheathasa, fhir mhoir
Thainig as an ease ròigheach !
Na biodh nith bu liutha asteach,
Gabh thusa rial re faoilte (/)•"'
Mac righ Lochlain na mòr fheachd
Thug e na briathra borba (j/) :
" Cha tairis learn ur faoilte
Gus an iadhaim ma ur braighde,
Gus an cuiream ann mo luing asteach
Swaran of spears. Death raises all his voices around, and
mixes with the sound of shields. Each hero is a pillar of
darkness ; the sword a beam of fire in his hand. The field
echoes from wing to wing, as a hundred hammers that rise,
by turns, on the red son of the furnace. lb. p. 235.
— A hundred youths collect the heath; teft warriors
(/) Kenn. 143. st. 4. (m) Id. p. 20. st. I. («) Id. p. 39. st. 3.
(a) Id. p 59. st. 1. ' (/>) M'Farl. p. 99. St. 1. ( ? ) Flet. p. 188. st. 4.
(r) Ld Bannaty ie, p. 4. !. 25. 0) Mr. S ige, p. 6. col. 2. 1. 8.
(t) Flet. p. 189. st, I. («) Mr. Sage, p. il. col. 2. 1. C.
Tha beum nan ccad eugach atliach (/) ;
Mar theirbeirt teine na nial
Bha gach triath asios a sgatha|} (m). || a sgatha situ
Dheugh na creagan, sgread na glinn
Cam beimnibh druim ar dhruim (n),
Ag èisteachd re slachdraich an dòrn,
Gach beum mar innen nan ord (o),
Is caoir theinntigh teachd a teallach (^>).
* * *
Proinn chèad do bhiadh is do dhibh
Chaidh dheanamh dhoibhsan gun uireas(y).
* * *
Caireal cèatacb mar bu choir (r),
Bu bhinne na meoir chiuil a ghuth (j).
" Do bheathasa, fhir mhoir
Thainig as an ease ròigheach !
Na biodh nith bu liutha asteach,
Gabh thusa rial re faoilte (/)•"'
Mac righ Lochlain na mòr fheachd
Thug e na briathra borba (j/) :
" Cha tairis learn ur faoilte
Gus an iadhaim ma ur braighde,
Gus an cuiream ann mo luing asteach
Swaran of spears. Death raises all his voices around, and
mixes with the sound of shields. Each hero is a pillar of
darkness ; the sword a beam of fire in his hand. The field
echoes from wing to wing, as a hundred hammers that rise,
by turns, on the red son of the furnace. lb. p. 235.
— A hundred youths collect the heath; teft warriors
(/) Kenn. 143. st. 4. (m) Id. p. 20. st. I. («) Id. p. 39. st. 3.
(a) Id. p 59. st. 1. ' (/>) M'Farl. p. 99. St. 1. ( ? ) Flet. p. 188. st. 4.
(r) Ld Bannaty ie, p. 4. !. 25. 0) Mr. S ige, p. 6. col. 2. 1. 8.
(t) Flet. p. 189. st, I. («) Mr. Sage, p. il. col. 2. 1. C.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81753370 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|