Ossian Collection > Report of the Committee of the Highland Society of Scotland, appointed to inquire into the nature and authenticity of the poems of Ossian
(293)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
BY MR. HILL. ,119
M possession of Fingal and his Heroes ? I prefer them to
«"■ thy God, and thee, O Patrick!" So Purchas relates*,
that, when the Spaniards attempted to convert the in-
habitants of the Philippine Isles to Christianity ; the
islanders replied, that the}' would rather be in hell with
their forefathers, than in heaven with the Spaniards.
According to M'Nab, Fingal seems to have been the
Odin of the Scots ; for he said, they had no religion, prior
to Christianity, but the reverence of Fingal and his race.
This account agrees with the entire deficiency of religious
ideas, in the Ossian of Macpherson and Smith ; and with,
the opinions and prejudices expressed in the following-
Poem.
The Urnigh Ossian evidently appears, even .through .the
medium of the following rude translation, to be superior in
poetic merit to any of the Songs which accompany it. I
•am very sorry the translation is not entire. The first twen-
ty-one verses, and the last verse, or thirty-sixth, were trans-
lated for me at Oban in Argyleshire, by a schoolmaster
there ; who was procured by Mr. Hugh Stephenson, inn-
keeper at Oban. The remainder of the translation was
/.sent me from Edinburgh, in consequence of Dr. Willan's
application.
TJRNI&H OSSIAN.
1. v. 2.
Aitiiris sgeula Phadruig Relate the tale of Patrick,
An onair do Leibhigh iu honour of your ancestors <-
'Bheil neamh gu harrid " Is heaven on high in the pos-
Aig Uaisliamh na Feinne. session of the heroes of Fing: ].:
Pil^rini^ge ^sia Ch. i£.
K
M possession of Fingal and his Heroes ? I prefer them to
«"■ thy God, and thee, O Patrick!" So Purchas relates*,
that, when the Spaniards attempted to convert the in-
habitants of the Philippine Isles to Christianity ; the
islanders replied, that the}' would rather be in hell with
their forefathers, than in heaven with the Spaniards.
According to M'Nab, Fingal seems to have been the
Odin of the Scots ; for he said, they had no religion, prior
to Christianity, but the reverence of Fingal and his race.
This account agrees with the entire deficiency of religious
ideas, in the Ossian of Macpherson and Smith ; and with,
the opinions and prejudices expressed in the following-
Poem.
The Urnigh Ossian evidently appears, even .through .the
medium of the following rude translation, to be superior in
poetic merit to any of the Songs which accompany it. I
•am very sorry the translation is not entire. The first twen-
ty-one verses, and the last verse, or thirty-sixth, were trans-
lated for me at Oban in Argyleshire, by a schoolmaster
there ; who was procured by Mr. Hugh Stephenson, inn-
keeper at Oban. The remainder of the translation was
/.sent me from Edinburgh, in consequence of Dr. Willan's
application.
TJRNI&H OSSIAN.
1. v. 2.
Aitiiris sgeula Phadruig Relate the tale of Patrick,
An onair do Leibhigh iu honour of your ancestors <-
'Bheil neamh gu harrid " Is heaven on high in the pos-
Aig Uaisliamh na Feinne. session of the heroes of Fing: ].:
Pil^rini^ge ^sia Ch. i£.
K
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81752254 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|