Skip to main content

‹‹‹ prev (151)

(153) next ›››

(152)
[34s
REPORT ON THE
This is certainly a very good, and, when the ori-
ginal is poetry, may be confidered a clofe translation;
but it wants the fimple defcription, the aciual pic-
ture of the original.
* Air mullach bha crom chruth Loduinn
Is clacha mor nan iomadh buadh.'
« On a top (or fmall height) was the circle of the form (or
[image) of Loda,
And the large floncs of many virtues.'
4 On the top is the circle of Loda, the moffy ftone of power.'
Here is the fame departure from the fimple de-
fcription of the original, ' the large {tones of many
virtues/ Befides there being in the Gaelic no epi-
thet mossy, the fmgular stone was contradictory to
the defcription, in the preceding line, of a circle,
which could only be compofed of many ftones.
' Air iofal bha raon gun mhòrchùis
Agus feur is craobh ri cuan ;
Craobh a bhuain a 'ghaoth 'f i ard
O iomall nan earn gu raon.'
* Upon the low (ground) was a plain, without greatnefs (extent),
And grafs and a tree near the ocean ;
A tree which the wind had torn, and it (the wind) high,
* A narrow plain fpreads beneath, and aged trees, which the
midnight winds in their v. rath had torn from the fhaggv rock.'
The

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence