Ossian Collection > Reliquiae Celticae > Volume 2
(646)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(646)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8169/81694540.17.jpg)
632
GLOSSARY.
fortan, fortune, from Lat. fortuna.
fos, fasadh, staying, ancient fossadk ; from fo and sia, Lat. sto,.
stand, etc. [Modern Gaelic is fasadh, habitation ; of.
Fasaidh-fearna, Fassifern, Dochin-fhasie, etc. ; only in place-
names.]
frith-, frioth-, prefix, " to, towards," Lat. versus, Eng. ivards.
See ri.
fuagradh ; see fog^radh.
fudar, pudar, powder, from Eng.
G
gab, mouth, talk = [from] Scotch and Eng. c/ah.
gad, withe, Norse rfaddr, (ioth. (/azds, goad, Eng. (/uad.
gad, gat, iron bar, apparently borrowed from Old Eng. gdde, now
goad [Also Eng. gad, a bar of steel.]
gag, cleft, gap, Sc. gack [the Sc. is borrowed ; root is in Eng. gap,
that is, Aryan gha, Gr. chasko, chaos Eng.]
gamhainn, a year-old calf, 0. Gael, gamuin, seems to be a deriv-
ative from gavi, winter, now cfeamhradh, which see {Scot. Celt.
Rev. 15).
gasgag, stride, Skr. gaccliati, *gaskati, goes, Gr. basko, root gd, go ?
ge, whoever, 0. Ir. cia, cognate with quis.
geadh, goose ; W. gxvydd, *gèda, Eng. gander [D].
geata, a gate, from Eng. gate.
geug, a branch, ancient ge'c, Skr. ganku, twig.
gille, a lad, Sc. chield, chiel, Eng. ehild.
gimleid, gimlet = [from] Eng.
gin, any one ; from gin, beget, root gen ; Sc. Celt. Rev. 14.
giort, a girth = [from] Eng. girth.
giuran, barnacle goose, 0. Ir. giiiqrann, bernicula, Lat. qingruvi,
_ goose [See Fick. L, 408.]
gloir, glory = [from] Lat. gloria, Eng. glory.
gno, business, etc. ; Lat. gnavus, active, root gen, know. Also
gnothach.
gnu, famous, Lat. (g)nosco, Eng. knotv.
gOC, a cock = [from] Eng. cock.
gOgaid, light-headed woman = [from] Eng. coquette.
gogan, a cog = [from] Sc. and Eng. cog, Norse kuggr, cog, vessel,
goistigh, gossip, god-father ; Lat. hostis, Eng. guest [No ; M. Ir.
goistibe, godfather, borrowed from Early Eng. godsibbe.]
gon, v/ound ; from root ghan [ghon, ghen], hurt, slay, Skr. han,
kill, hurt, Gr. phonos, slaughter, Eng. bane. Also Gaelic
bean, q.v.
graine, grain, from Lat. grànum, Eng. grain. Also gran.
GLOSSARY.
fortan, fortune, from Lat. fortuna.
fos, fasadh, staying, ancient fossadk ; from fo and sia, Lat. sto,.
stand, etc. [Modern Gaelic is fasadh, habitation ; of.
Fasaidh-fearna, Fassifern, Dochin-fhasie, etc. ; only in place-
names.]
frith-, frioth-, prefix, " to, towards," Lat. versus, Eng. ivards.
See ri.
fuagradh ; see fog^radh.
fudar, pudar, powder, from Eng.
G
gab, mouth, talk = [from] Scotch and Eng. c/ah.
gad, withe, Norse rfaddr, (ioth. (/azds, goad, Eng. (/uad.
gad, gat, iron bar, apparently borrowed from Old Eng. gdde, now
goad [Also Eng. gad, a bar of steel.]
gag, cleft, gap, Sc. gack [the Sc. is borrowed ; root is in Eng. gap,
that is, Aryan gha, Gr. chasko, chaos Eng.]
gamhainn, a year-old calf, 0. Gael, gamuin, seems to be a deriv-
ative from gavi, winter, now cfeamhradh, which see {Scot. Celt.
Rev. 15).
gasgag, stride, Skr. gaccliati, *gaskati, goes, Gr. basko, root gd, go ?
ge, whoever, 0. Ir. cia, cognate with quis.
geadh, goose ; W. gxvydd, *gèda, Eng. gander [D].
geata, a gate, from Eng. gate.
geug, a branch, ancient ge'c, Skr. ganku, twig.
gille, a lad, Sc. chield, chiel, Eng. ehild.
gimleid, gimlet = [from] Eng.
gin, any one ; from gin, beget, root gen ; Sc. Celt. Rev. 14.
giort, a girth = [from] Eng. girth.
giuran, barnacle goose, 0. Ir. giiiqrann, bernicula, Lat. qingruvi,
_ goose [See Fick. L, 408.]
gloir, glory = [from] Lat. gloria, Eng. glory.
gno, business, etc. ; Lat. gnavus, active, root gen, know. Also
gnothach.
gnu, famous, Lat. (g)nosco, Eng. knotv.
gOC, a cock = [from] Eng. cock.
gOgaid, light-headed woman = [from] Eng. coquette.
gogan, a cog = [from] Sc. and Eng. cog, Norse kuggr, cog, vessel,
goistigh, gossip, god-father ; Lat. hostis, Eng. guest [No ; M. Ir.
goistibe, godfather, borrowed from Early Eng. godsibbe.]
gon, v/ound ; from root ghan [ghon, ghen], hurt, slay, Skr. han,
kill, hurt, Gr. phonos, slaughter, Eng. bane. Also Gaelic
bean, q.v.
graine, grain, from Lat. grànum, Eng. grain. Also gran.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Reliquiae Celticae > Volume 2 > (646) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81694538 |
---|
Description | Vol. II. |
---|---|
Shelfmark | Oss.288 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|