Ossian Collection > Reliquiae Celticae > Volume 2
(218)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(218)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8168/81689398.17.jpg)
204
THE BOOK OF CLANRANALD.
uaibhrigh, 7 do chuircdh go bas aninbher aghrath è tamall na
■dhiaigh sin.
Do diiiaidh alrysdiiir m'- coUa go lieirin 7 do iiiarbha(7/i acenoe
na ndos è 7 moran duaslibh oile do chloin Dom/irfjll san cath tug
Murchadk o Briain dhoibh sa/i hliad/ma. -IGil"
Tainic an tàr?« morsa Dhabhad Leisli 7 m'' caibn leo go
hile 7 go muile 7 do sdrioc auuile dhui;;c dhoibh acht Eoin muid-
•eordrtch na aoiia?' 7 ar ghabh leis .
[Follows eulogy on Donald of Moydart, by Cathal W Vuricli].
lomthos Eoin mhnideortuigh mi" Doninnill ni^c ailin tigerna
•chloine Ragjirtill iir on threigsiw do nuile dhuine tixr eis
muTitròs 7 mharcois huntli do chv;r chu;» bais 7 ar mhair
beo dona huaislibh do lihi a leith a« ri ar dhiobra
accriochuibh ciana conihuighech. Do bhi seisin na aonrn- ag
fanmuiw. a muigh on rioghacht 7 an tiarsma do mhair don
mhuiraw-tir do bhi a leith ariogh ar tional mathiomchall.
Do bhi techtAÌrechf le cundiada do ghnath ag iecht chuige on
rioghacA^ da atach um roite riu 7 nior gbabh . acht do chuir amhac
Domhnall go heiriil ^ 7 ar ndiair aige deirenclwa'oA 7 cuid da
daoinibh uaisle albanach leo 7 do fhan fein 7 an chuid eile don
muìnntìr ag sesamh a dhuthcha. lomtos Dhomhnaill do ghluais
se a huibisd ar fligert glesda do luing ghalda do bhi aige 7 a?'
luing fhada GhaoidhealacA an timchell tri chet do soigdeiribh
denta dulchanacha . san hlìadkAÌn IG-iS . as asire doibh go
chaol muile go colbhansaig 7 go caol ile ta^'rla long mhor
doibh an 7 do ghabhad«ri fa na lucht do shiol eorna do
ghlacadar long oile sa?i chiian ni fuarsad edail ar bioth iilte do
leigada/" uata i do sheolsad go heirin rug sdoirwi orrtha ar anoirir
iomis gur sgai'adh o cheile auardruidhe rainic cuid aca cxmn
na cceallbeg do chuaidh Domhnall 7 ar lean ris a,r tir ar chorran
aird mhegiollagain do leig iiaigh na hardradh go halbain. Do
ghluais go hachagh dacharad ait ina tarrla geiresdo«. cairdemhai/
doibh as s\n doibh go cuiitaoi an chabhain ait ina ta?'7-la Filip
òraibhill riu .i. tigwna na tire sin 7 cara dhoibhsiow do ghluais as
■asin go muilen cerr na midhi 7 do fhaguibh amhui?i/itir ar cheth-
ramh san bhaile sin 7 do ghluais se fein go cill choiiiigh baile ina
raibhe comhui/'le na heii'i?; na suighe, fuaw' se ordii(/h è fein 7
muintir do dhul astech ana^-wi na co?«/iuirle fa chumanda Sinirel
Priosdòn, ase shi ann ina raibh Alrtsdui?' m'^ Ia?Tla aontro??i 7 a?'
mhaw- dalbam^chi6A 7 deireuachuibh do chuaidh le halasdaw' ra*^
^ The voyage to Ireland is omitted in B. B.
THE BOOK OF CLANRANALD.
uaibhrigh, 7 do chuircdh go bas aninbher aghrath è tamall na
■dhiaigh sin.
Do diiiaidh alrysdiiir m'- coUa go lieirin 7 do iiiarbha(7/i acenoe
na ndos è 7 moran duaslibh oile do chloin Dom/irfjll san cath tug
Murchadk o Briain dhoibh sa/i hliad/ma. -IGil"
Tainic an tàr?« morsa Dhabhad Leisli 7 m'' caibn leo go
hile 7 go muile 7 do sdrioc auuile dhui;;c dhoibh acht Eoin muid-
•eordrtch na aoiia?' 7 ar ghabh leis .
[Follows eulogy on Donald of Moydart, by Cathal W Vuricli].
lomthos Eoin mhnideortuigh mi" Doninnill ni^c ailin tigerna
•chloine Ragjirtill iir on threigsiw do nuile dhuine tixr eis
muTitròs 7 mharcois huntli do chv;r chu;» bais 7 ar mhair
beo dona huaislibh do lihi a leith a« ri ar dhiobra
accriochuibh ciana conihuighech. Do bhi seisin na aonrn- ag
fanmuiw. a muigh on rioghacht 7 an tiarsma do mhair don
mhuiraw-tir do bhi a leith ariogh ar tional mathiomchall.
Do bhi techtAÌrechf le cundiada do ghnath ag iecht chuige on
rioghacA^ da atach um roite riu 7 nior gbabh . acht do chuir amhac
Domhnall go heiriil ^ 7 ar ndiair aige deirenclwa'oA 7 cuid da
daoinibh uaisle albanach leo 7 do fhan fein 7 an chuid eile don
muìnntìr ag sesamh a dhuthcha. lomtos Dhomhnaill do ghluais
se a huibisd ar fligert glesda do luing ghalda do bhi aige 7 a?'
luing fhada GhaoidhealacA an timchell tri chet do soigdeiribh
denta dulchanacha . san hlìadkAÌn IG-iS . as asire doibh go
chaol muile go colbhansaig 7 go caol ile ta^'rla long mhor
doibh an 7 do ghabhad«ri fa na lucht do shiol eorna do
ghlacadar long oile sa?i chiian ni fuarsad edail ar bioth iilte do
leigada/" uata i do sheolsad go heirin rug sdoirwi orrtha ar anoirir
iomis gur sgai'adh o cheile auardruidhe rainic cuid aca cxmn
na cceallbeg do chuaidh Domhnall 7 ar lean ris a,r tir ar chorran
aird mhegiollagain do leig iiaigh na hardradh go halbain. Do
ghluais go hachagh dacharad ait ina tarrla geiresdo«. cairdemhai/
doibh as s\n doibh go cuiitaoi an chabhain ait ina ta?'7-la Filip
òraibhill riu .i. tigwna na tire sin 7 cara dhoibhsiow do ghluais as
■asin go muilen cerr na midhi 7 do fhaguibh amhui?i/itir ar cheth-
ramh san bhaile sin 7 do ghluais se fein go cill choiiiigh baile ina
raibhe comhui/'le na heii'i?; na suighe, fuaw' se ordii(/h è fein 7
muintir do dhul astech ana^-wi na co?«/iuirle fa chumanda Sinirel
Priosdòn, ase shi ann ina raibh Alrtsdui?' m'^ Ia?Tla aontro??i 7 a?'
mhaw- dalbam^chi6A 7 deireuachuibh do chuaidh le halasdaw' ra*^
^ The voyage to Ireland is omitted in B. B.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Reliquiae Celticae > Volume 2 > (218) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81689396 |
---|
Description | Vol. II. |
---|---|
Shelfmark | Oss.288 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|