Ossian Collection > Reliquiae Celticae > Volume 2
(210)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(210)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8168/81689302.17.jpg)
196 THE BOOK OF CLANRANALD.
uigh na hapa» 7 clan Ghriogoir 7 foireii oile. Ar ^ riocA^aiu doibh
campa muntros do bhi failte mor 7 hiathair ag mmitros 7 ag each
oile rompa do thaisbenarfA g*^ cuidecht ar leath diobh do;i Ghinireil
7 tug an chuidecA^ sin m}^ coin mhuideordaigh . i . Domhnall fer
mainda chrothach narach t&ishadk - nemhshodalach abfiaghnaisi
acliarad an fer soin 7 e nertmhar nemhsgathmhar ar aghaidh a
eascarad 7 accen afhiche^ Miadhim da aois fa nam soin. Tarrla
comragh anoichthesiw an teint an Ghinireil 7 an Ginireil et an
maigeir gionaral .i. Alasdair m'= Cholla go ndubhair muntros nar
mhor an chuidec/t< do chaipdin chloinne ragnaill gd/i lion creichthe
do tabhaiVt astech go harm an ri do chur le na mhac chuige do-
fhrega?' alasduir gur cuir se sin leis do eiridh alasdaw* as an teint
amach 7 rainic an lòisdin ina rabha Do?7ihnaIl 7 do raigh ris a
Dhomhnaill ami<= ar se dein ullmhughh ^ do mhui/mtri do chum
creach do tabhairt don champa 7 bidisd reigh agad go gluasacht ar
madain amarach 7 ni racha leat acht do mhuifitir fei?t 7 lucht eoluis
don tir ambi ar nordugharf/i. Do fuaradar nordughadh a?- maidin na
diaigh tugadar creacha mora don cha?«pa anai?/isir athghoirid do'
do thaitinsi/i le muntros 7 leis anarm uile ioiius gur be Domnall 7
mhuinntir is mo do roifi chrechuibh do raibh saw. nar?^ uile. Cuid
daghbharuibh na creach sin do thuit air tardaoinibh oile do bhiodh
moran do Ghaoidhfrt/uibh oile do churrthaoi do thograhail chreach
ag imdhecht leis na crechuibh do nidis diousigh an ttiredh tein gan
ched da nginiral ni ghenadh in*^ Eoin mhuideordrti(//i an ni sin oir
ni leigfedh nech da mhuin?itM' le creich na la cobha>'trtch iiadha 7
adhb/(!rt)' oile nar bhiirusda da mhuintir dferwibh na noilen techt \e-
creachaihh dionsuigh an tiorrtha fein on mhacba^re ghalda ò na.
hadhbhrt7-aibli-si do thuit trom na creach do chur do?i champa
raighthe an tsliawdir^z/V/isin air . tiig se creach mhor a dùthaw//t'
mliorbhar mhaisal 7 clu'cich omachar aonghwis 7 is e do ohrech na
nihaoirne a ta/rla «eiiduine onorach dhoibh 7 iad ar an chreichsi^i
do bhi ag ifiisin sgeala 7 is senchais doibh acceii g'' sgeil eile dar inis.
doibh a dubhert nar chreachadh an mhaoirne o naimsir do creach-
adh le Dow^hnall a hile i an bliliaghaiu tug se cath garbhthec do^
diuibhche murchagh 7 saoilim oganaigh gur ar sWockt na ndoine
ata sibhsi masa sibh chaipdin Chlninn raghnaill.
Ma namsa do chruinidh co?/iAuirle na halba;^ accen acheile,
do mios siad gwr nar 7 sganalach dh(')ibh ])a?'t-uigh bheg airm
do Gliaoidhf'T/uibh d(j clu'osaclm«3f'/.! na rioghar/if, nime si« do
^ The rest of this jwragraph i« wanting in B. B.
""^ This word is on tlic margin, and may come in after iiihuideordui(jlu
The reading of Imth ntainda and chrothach is doubtful.
*• The word nr is deleted. The text sliould be : ullmhi]gh«f/A ar.
uigh na hapa» 7 clan Ghriogoir 7 foireii oile. Ar ^ riocA^aiu doibh
campa muntros do bhi failte mor 7 hiathair ag mmitros 7 ag each
oile rompa do thaisbenarfA g*^ cuidecht ar leath diobh do;i Ghinireil
7 tug an chuidecA^ sin m}^ coin mhuideordaigh . i . Domhnall fer
mainda chrothach narach t&ishadk - nemhshodalach abfiaghnaisi
acliarad an fer soin 7 e nertmhar nemhsgathmhar ar aghaidh a
eascarad 7 accen afhiche^ Miadhim da aois fa nam soin. Tarrla
comragh anoichthesiw an teint an Ghinireil 7 an Ginireil et an
maigeir gionaral .i. Alasdair m'= Cholla go ndubhair muntros nar
mhor an chuidec/t< do chaipdin chloinne ragnaill gd/i lion creichthe
do tabhaiVt astech go harm an ri do chur le na mhac chuige do-
fhrega?' alasduir gur cuir se sin leis do eiridh alasdaw* as an teint
amach 7 rainic an lòisdin ina rabha Do?7ihnaIl 7 do raigh ris a
Dhomhnaill ami<= ar se dein ullmhughh ^ do mhui/mtri do chum
creach do tabhairt don champa 7 bidisd reigh agad go gluasacht ar
madain amarach 7 ni racha leat acht do mhuifitir fei?t 7 lucht eoluis
don tir ambi ar nordugharf/i. Do fuaradar nordughadh a?- maidin na
diaigh tugadar creacha mora don cha?«pa anai?/isir athghoirid do'
do thaitinsi/i le muntros 7 leis anarm uile ioiius gur be Domnall 7
mhuinntir is mo do roifi chrechuibh do raibh saw. nar?^ uile. Cuid
daghbharuibh na creach sin do thuit air tardaoinibh oile do bhiodh
moran do Ghaoidhfrt/uibh oile do churrthaoi do thograhail chreach
ag imdhecht leis na crechuibh do nidis diousigh an ttiredh tein gan
ched da nginiral ni ghenadh in*^ Eoin mhuideordrti(//i an ni sin oir
ni leigfedh nech da mhuin?itM' le creich na la cobha>'trtch iiadha 7
adhb/(!rt)' oile nar bhiirusda da mhuintir dferwibh na noilen techt \e-
creachaihh dionsuigh an tiorrtha fein on mhacba^re ghalda ò na.
hadhbhrt7-aibli-si do thuit trom na creach do chur do?i champa
raighthe an tsliawdir^z/V/isin air . tiig se creach mhor a dùthaw//t'
mliorbhar mhaisal 7 clu'cich omachar aonghwis 7 is e do ohrech na
nihaoirne a ta/rla «eiiduine onorach dhoibh 7 iad ar an chreichsi^i
do bhi ag ifiisin sgeala 7 is senchais doibh acceii g'' sgeil eile dar inis.
doibh a dubhert nar chreachadh an mhaoirne o naimsir do creach-
adh le Dow^hnall a hile i an bliliaghaiu tug se cath garbhthec do^
diuibhche murchagh 7 saoilim oganaigh gur ar sWockt na ndoine
ata sibhsi masa sibh chaipdin Chlninn raghnaill.
Ma namsa do chruinidh co?/iAuirle na halba;^ accen acheile,
do mios siad gwr nar 7 sganalach dh(')ibh ])a?'t-uigh bheg airm
do Gliaoidhf'T/uibh d(j clu'osaclm«3f'/.! na rioghar/if, nime si« do
^ The rest of this jwragraph i« wanting in B. B.
""^ This word is on tlic margin, and may come in after iiihuideordui(jlu
The reading of Imth ntainda and chrothach is doubtful.
*• The word nr is deleted. The text sliould be : ullmhi]gh«f/A ar.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Reliquiae Celticae > Volume 2 > (210) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81689300 |
---|
Description | Vol. II. |
---|---|
Shelfmark | Oss.288 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|