Skip to main content

‹‹‹ prev (256)

(258) next ›››

(257)
PAIDIIAICH
199
PEALT,
Paidreadh, pùè'-y/iy-X, n. m. payment,
pay i pt. paying, remunerating, suffering
for.
Paidhear, pàè'.y/iyar', n. m. payer, suf-
ferer.
Faidhir, pi'-èr*, n.f. pair, brace, couple.
Paidhneachas, pa6èny"-aeh-as, n. m. pe-
nalty, pledge ; ann an paidhneachas
fichead punnd sasaimach, under the pe-
nalty of twenty pounds sterling.
Paidhnaicii, paòèn'-èch, v. bind under
penalty.
Paidhrich, pàcr"-èch, v. pair, as birds, &c.
Paidurichte, paèr"-èch-tyà, pt. paired.
Paidhte, pàè'-y2-tyà, pt. paid, remune-
rated.
Paid, pajj, n.m.-» cluster, string of beads;
Paidir, pàjj'-èr', j Lord's prayer ; rosary,
or the string of beads used by Catholics.
Paiorean, pajj'-ryan, n. m. cluster of
grapes, &c. ; posy, string of any thing,
as beads, shells, &c.
Paidrich, pàjj'-rich, v string together.
Paighteach, pà'-tyach, adj. thirsty, biba.
cious.
Paighteachd, pà'-tyachg, n.f. bibacity,
thirstiness.
Pail; see Peula, a pail, (Spanish.)
Pailios, pèl'-ès, «./. palace, (Latin.)
Pailleart, pally"-art, 71. m. a box on the
ear; in Irish, a tune or air on a bagpipe.
Paillinn, pàll'-ènn, n.f. tent, tabernacle,
pavillion ; deanamaid tri pàiUinnean, let
us m ike three tabernacles. Bible,
Pailm, paoel'-ura, 7i. f. palm-tree. Bible.
Pailt, pàljty', adj. plentiful, abundant.
Pailteachd, paljty"-achg, 71. f. plentiful-
ness.
Paii.teas, palyjty"-as, n. vi. plenty, abun.
dance.
Paind, Paindeac, pènj, penj'-ag, n. ,f.
pebble.
Paindealach, pènj'-al-ach, n. c, a person
laced up like a dandy ; article of dress
too strait.
Painnse, pensh, n.J. tripe, (Scotch.)
Painntir, penjt'.er, n.f. trap, snare. Ross.
Paipear, pip'.àèr', 71. ra. paper, advertise-
ment.
Paiprich, pip'-rèch, v. cover with paper.
Pairc, pàèrk, n.f. a park, (Sax.)
Pairilis, downright nonsense for paralais;
in I>atin, paralysis.
Pairt, parjty", «./. part, share, portion,
interest, connection, some; pairt deth,
some of it ; ghabh e 'phàii t, he enlisted in
his interest, he took his part ; cha bhith
cuid na pairt agam deth, / will fake no
manner of connection ivith it, (Latin.)
Pairteach, parjt'-ach, a. liberal, sharing.
Pairteachail, pàrjf-aeh-al, a. divisible.
Pairtich, pàrjt'-èch, v, participate, share.
Paisde, pàshj'-à, n. m. child, infant, babe.
Paisdeil, pashj'-al, a. infantile, childish.
Paisg, paeshg, i;. fold, wrap, imply; phaisg
si i fèin, she lorapt herself. Bible ; paisg
an t-aodach, fold up the cloth ; ti. pi.
parcels, bunches, as of keys; gen. of
pasg, a parcel or bunch.
Paisgte, paihg'-tya, pt. folded, wrapt.
Pait, pajt, 71. m. a bump, or thump on the
head ; a smart blow on the head, produ-
cing a bump to a phrenologists' com-
plete content.
Paiteach, pajt'-ach, adj. phrenological.
Paitire, pajt'-èr-a, n.Tn. a phrenologist,
thumper.
Paitireachd, pajt'-èr-achg, n.f. phreno-
logy, thumping.
The sublime science of Phrenology has
been in use, in the HiglUands, for time
immemorial, though the inhabitants of
Edinburgh, piqued themselves on its
discovery.
Pap, pap, n. m. the Pope.
Papanach, pàp'-an-ach, n. m, a papist ; a.
popish.
Papanachd, pàp'-an-achg, n.f. popery.
Paracas, par-achg'-as, 71. m. a rhapsody.
Paralais, pat'-alach, n.f. a slight stun,
ning or swoon ; palsy.
Parant, pàr'-ant, n. c. a parent. Latiru
Parlamaid, parl'-am-ajj, n.f. parliament.
Parlamaideach, pàrl'-àm-àj-ach, a. par-
liamentary.
Parra, parr'-a, ■> n. m, Peter or Pa-
Parraig, pàrr'-èg, \ trick ; parra ruadh
nan cearc, a hen-harrier or hawk. Arm.
(The Doctor must have meant some
other Peter or Patrick.)
Parraist, par'-asht, parish. North; sgior-
achd, West.
Parras, parr'-as, ji. m. Paradise.
Partan, part'-an, n. m. crab; in Skye,
portan.
Pasg, pasg, 71. m. bunch, bundle, parcel,
faggot; pasg iuchraichean, a bunch of
keys ; pasg aodaich, a parcel of cloth ;
pojig sh\at, faggot of twigs.
Pasgach, pasg'-ach, n.f. a wrapper.
Pascadk, pasg'-i, pt. folding, wrapping.
Pasgan, pasg'-an, 71. 7». little bundle, &«.
Pasmunn, pas'-munn, 71.7«. expiring pang.
Highland Society.
Peabar, pàb2'-ur, 71.7«, jiepper, (Greek;
Ger.)
Peabraich, pàb2'-rcch, v. pepper, season.
Peacach, pechg'-ach, a., sinful; /i.e. sinner.
Peacachadh, pechg'-ach-A, pt. sinning,
erring ; n. m. transgression.
Peacaich, pechg'-rch, v. sin, commit sin.
Peacaidheachd, pechg'-e-achg, n.f. sin-
fulness.
Peall, pyall, n. »». horse ; bunch of mat-

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence