Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(94)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8148/81488187.17.jpg)
78 OSSIAN — TRADITIONS, WRITINGS, ETC.
which the English public knew, and the Celts seem to
mean one thing, while the Saxons meant another. These
collections have disappeared.
The quarto edition of Fingal and other translations
published, with a fine title page picture of Ossian, and
a lady in flowing robes, who might pass for any classical
characters that ever conversed.
Temora and other poems ; this volume contains the
Gaelic of the seventh book of Temora, 423 lines. It is
said that a manuscript copy in the handwriting of
MacPherson of Strath Mashie, with all manner of cor-
rections, still exists. I have not seen it.
This edition is commonly bound with that of 1762,
and the selling price for the large quarto is now 5s.
The following are specimens of the Gaelic, as printed
by MacPherson in 1763, in Roman type. He says it is
" stripped of its own proper characters," that " a copy
of the originals of the former collection lay for many
months in the bookseller's hands for the inspection of
the curious ; " and that the " erroneous spelling of the
bards is departed from in many instances."
Published Gaelic and English, divided according to
the rhythm : —
Linna doir-choille na Leigo,
From the wood-skirted waters of Lego,
Air uair, eri ceo taobh-ghorm nan ton ;
ascend, at times, gray-bosomed mists ;
Nuair dhunas dorsa na h' oicha
when the gates of the west are closed,
Air iulluir-shuil greina nan speur.
on the sims's eagle-eye.
Tomhail mo Lara nan-sruth
Wide over Lara's stream
which the English public knew, and the Celts seem to
mean one thing, while the Saxons meant another. These
collections have disappeared.
The quarto edition of Fingal and other translations
published, with a fine title page picture of Ossian, and
a lady in flowing robes, who might pass for any classical
characters that ever conversed.
Temora and other poems ; this volume contains the
Gaelic of the seventh book of Temora, 423 lines. It is
said that a manuscript copy in the handwriting of
MacPherson of Strath Mashie, with all manner of cor-
rections, still exists. I have not seen it.
This edition is commonly bound with that of 1762,
and the selling price for the large quarto is now 5s.
The following are specimens of the Gaelic, as printed
by MacPherson in 1763, in Roman type. He says it is
" stripped of its own proper characters," that " a copy
of the originals of the former collection lay for many
months in the bookseller's hands for the inspection of
the curious ; " and that the " erroneous spelling of the
bards is departed from in many instances."
Published Gaelic and English, divided according to
the rhythm : —
Linna doir-choille na Leigo,
From the wood-skirted waters of Lego,
Air uair, eri ceo taobh-ghorm nan ton ;
ascend, at times, gray-bosomed mists ;
Nuair dhunas dorsa na h' oicha
when the gates of the west are closed,
Air iulluir-shuil greina nan speur.
on the sims's eagle-eye.
Tomhail mo Lara nan-sruth
Wide over Lara's stream
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Popular tales of the west Highlands > Volume 4 > (94) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81488185 |
---|
Description | Volume IV. |
---|---|
Shelfmark | Mat.77 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|