Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(273)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8139/81396751.17.jpg)
MAC .\JS- TUATHAXAICH ALB AXAICH. 255
na ftiuair thu dh' aiigiod agus cha-n urraiim thuan duina ghoid."
" Cha-n 'eil eagal saiii bith orm a sin," ars' an gille. 'N uair tliainig
an oidhche dh' fhalbh esan, 'us thug e timchi..li tigh an Easbuig air.
"An sin smuainici] e gun rach'.dh e far an robh ias^airean a bhaile,
dh' fheuchainn ciod e chitheadh e acasan. "X uair a tb.ainig e far
an robh na h-ia>gairean dh' fharraid e lihiubh, an robh dad lie
bhradanau aca air an iir-raharbhadh. Thubhairt lad ris gun robh.
"Ma dh' fheai'nas sibh," ais' esan, "na h-uiread so a dh' iasg,
bheir mi dhuibh ra h-uiread so dh' airgiod, no airgiod sam bith
a "s coir dha blii." Thubhairt na h-iasgairean gun deanadh,
'us rinn iad e. Thug iad dha de chioicinnean eisg na shaoil leis a
dheanadh cleòchd, am faide 'us an leud a shir e Dh' flialbh e an sin
dh' ionnsuidh nan taillearan. Thui/hairt e ris na taillearan, an dean-
adh iad deise dha de ciiroicinnean an e'isg, a cbionn da uair dhcug a
st-oidhche, 'us gum fai-he.idh iad f>lii^htadh air a shon. Dh' innis
iad dlia ciod e an t-suim a ghabhadh iad. Ghabh iad tomhas a ghille
'us thoisich iad air an deise. Bha an deise ullanih chionn an da
u.'.ir dheug. Cha-n fhaodadh iad 'bhi na b' fhaide ; bha an Dòmhnach
'tigbiun a stigh. Dh' fhalbh e leis an deise 'us 'n uair a fhuair e e
fhein goirid eaglais an Easbuig ciiuir e uime an deise. Fhunir e
iucliar a dh' fhosgladh an eagl.às 'us chaidh e stigh. Chaidh e do 'n
chrannaig air ball. Siiil de 'n tug an di>r.--d r uaith 'us faire mhòr
air an Easbuig, dh' fhalbh e, 'us thubhairt e gun robh solus 's an
eaglais. " Solus," ars' a mhaighi^tir, " racli thusa null 'us faic ciod e
an solus a th' ann." Bha e an deigh an da uair dheug an so. " 0,"
ars' an dor-air 'us e tighinn, " tha duine a' searmonachadh ann."
Tharruing an t-Easbuig 'uaireadair 'usehunnaio e gun robh toiseach
an dòmhnaich a tighinn a stigh. Dh' ilialbh e 'n a ruith dh' ionn-
suidh na h-eaglaise. '^' uair a chunnaic e an soillse bha 's an eaglais
'us na h-uile car chuir an duins bha 'searmonachadh dlieth, ghabh e
eagal. Dh' fhosgail e beagan an dorus 'us chuir e a cliear.n stigh dh'
fhaicinn ciod e an coltas a bh' air. Am fear bha 's a chrannaig cha
robh canain bha fo na rionnagan nach robh e toirt treis air. 'X uair
a thigeadh e dh' ionnsuidh na h-uile canain a thuigeadh an t-Easbuig
is ann 'cur iomchar air an Easbuii; a bha e gun robh e air call a cbe'ill.
Sud stigh an t- Easbuig agus theirigear air a ghiiinan aig bonn na
crannaig. Thoisich esan air asluchadh ann an sin, 'us 'n uair chunn-
aic e an dearsadh bha 's a chrannaig ghabh e gu ciiram leis na biia e
ag radh ris. Mu dheireai'h thubhairt e' ris, nan gealladh e dhasan gun
deanadh e aithreachas glan 'us gum falbhadn e leis-san gun d'
thugadh e maitheanas dha. GheaUidh an t-Easbuig sin da. " Falbh
leanisa," ars' esun, " gus am faigh mi beagan iiine ort." " Falbh-
na ftiuair thu dh' aiigiod agus cha-n urraiim thuan duina ghoid."
" Cha-n 'eil eagal saiii bith orm a sin," ars' an gille. 'N uair tliainig
an oidhche dh' fhalbh esan, 'us thug e timchi..li tigh an Easbuig air.
"An sin smuainici] e gun rach'.dh e far an robh ias^airean a bhaile,
dh' fheuchainn ciod e chitheadh e acasan. "X uair a tb.ainig e far
an robh na h-ia>gairean dh' fharraid e lihiubh, an robh dad lie
bhradanau aca air an iir-raharbhadh. Thubhairt lad ris gun robh.
"Ma dh' fheai'nas sibh," ais' esan, "na h-uiread so a dh' iasg,
bheir mi dhuibh ra h-uiread so dh' airgiod, no airgiod sam bith
a "s coir dha blii." Thubhairt na h-iasgairean gun deanadh,
'us rinn iad e. Thug iad dha de chioicinnean eisg na shaoil leis a
dheanadh cleòchd, am faide 'us an leud a shir e Dh' flialbh e an sin
dh' ionnsuidh nan taillearan. Thui/hairt e ris na taillearan, an dean-
adh iad deise dha de ciiroicinnean an e'isg, a cbionn da uair dhcug a
st-oidhche, 'us gum fai-he.idh iad f>lii^htadh air a shon. Dh' innis
iad dlia ciod e an t-suim a ghabhadh iad. Ghabh iad tomhas a ghille
'us thoisich iad air an deise. Bha an deise ullanih chionn an da
u.'.ir dheug. Cha-n fhaodadh iad 'bhi na b' fhaide ; bha an Dòmhnach
'tigbiun a stigh. Dh' fhalbh e leis an deise 'us 'n uair a fhuair e e
fhein goirid eaglais an Easbuig ciiuir e uime an deise. Fhunir e
iucliar a dh' fhosgladh an eagl.às 'us chaidh e stigh. Chaidh e do 'n
chrannaig air ball. Siiil de 'n tug an di>r.--d r uaith 'us faire mhòr
air an Easbuig, dh' fhalbh e, 'us thubhairt e gun robh solus 's an
eaglais. " Solus," ars' a mhaighi^tir, " racli thusa null 'us faic ciod e
an solus a th' ann." Bha e an deigh an da uair dheug an so. " 0,"
ars' an dor-air 'us e tighinn, " tha duine a' searmonachadh ann."
Tharruing an t-Easbuig 'uaireadair 'usehunnaio e gun robh toiseach
an dòmhnaich a tighinn a stigh. Dh' ilialbh e 'n a ruith dh' ionn-
suidh na h-eaglaise. '^' uair a chunnaic e an soillse bha 's an eaglais
'us na h-uile car chuir an duins bha 'searmonachadh dlieth, ghabh e
eagal. Dh' fhosgail e beagan an dorus 'us chuir e a cliear.n stigh dh'
fhaicinn ciod e an coltas a bh' air. Am fear bha 's a chrannaig cha
robh canain bha fo na rionnagan nach robh e toirt treis air. 'X uair
a thigeadh e dh' ionnsuidh na h-uile canain a thuigeadh an t-Easbuig
is ann 'cur iomchar air an Easbuii; a bha e gun robh e air call a cbe'ill.
Sud stigh an t- Easbuig agus theirigear air a ghiiinan aig bonn na
crannaig. Thoisich esan air asluchadh ann an sin, 'us 'n uair chunn-
aic e an dearsadh bha 's a chrannaig ghabh e gu ciiram leis na biia e
ag radh ris. Mu dheireai'h thubhairt e' ris, nan gealladh e dhasan gun
deanadh e aithreachas glan 'us gum falbhadn e leis-san gun d'
thugadh e maitheanas dha. GheaUidh an t-Easbuig sin da. " Falbh
leanisa," ars' esun, " gus am faigh mi beagan iiine ort." " Falbh-
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Popular tales of the West Highlands > Volume 2 > (273) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81396749 |
---|
Description | Vol. II. |
---|---|
Shelfmark | Blair.174 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Orally collected, with a translation by J.F. Campbell. |
---|---|
Shelfmark | Blair.173-176 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|