Skip to main content

‹‹‹ prev (950)

(952) next ›››

(951)
VER
sur les anciens infinitifs dalc'hi, skoî,
«orn, etc. C'est dans le but de faire
disparaître cette difficulté que nous
avons indiqué, dans le cours [du Dic-
tionnaire, l'infinitif en usage et l'an-
cien infinitif.
Nous dirons aussi qu'il y a des ver-
bes qui, à certaines personnes de cer-
tains temps, sont peu ou pas usités ou
qui sonnent mal à l'oreille. On peut
dans ces cas les conjuguer avec l'au-
xiliaire ober, comme il a été dit ci-
dessus au verbe neutre ou les conjuguer
comme ci-dessous avec l'auxiliaire
beza. Ainsi : Pourquoi fouillez-vous
par là ? perak emoc'h-hu o firhoucha
aze? Ces sortes de phrases sont très
élégantes et parfaitement conformes
au génie de la langue.
liOrsque des verbes sont accolés à
des adverbes qui donnent ou retirent
de la force à l'action, cet adverbe en
breton doit toujours suivre le verbe
immédiatement. Ainsi : je crois fer-
mement en Dieu, kredi stard a rann e
Doue. Je le sais bien, gouzout mad a
rann kement-se. Il combat vaillam-
ment, stourm kalounek a ra. Je vois
très bien cela, gwelet freaz a rann
kement-se. Il se défend bien, en em
zifenn kalounek a ra. = Nous avons
déjà dit quelque chose à ce sujet à la
fin- de l'article 3 du mot VERBE.
Pourcompléter les exemples donnés
au mot VERBE, voyez au mot FAIRE ce
qui est dit du verbe auxiliaire ober.
Pour ce qui est des observations rela-
tives au Prétérit, au Futur, au Condi-
tionnel des verbes, voyez ces mots et
aussi ce qui est dit sur ces divers su-
jets, aux mots NARRATION, STYLE, LICENCES.
= Nous dirons aussi que beaucoup de
verbes en ont a l'infinitif, ont disparu
du dialecte de Léon, mais ont continué
à être en usage dans d'autres dialec-
tes. C'est ainsi que gweloul, voir ; ke-
merout, prendre, sont devenus gwelet,
kemeret. D'autres en a sont devenus
en al, et, at, ainsi kignat, pour kigna,
écorcher ; sutal, pourswta, siffler, etc.
Nous avons indiqué ces infinitifs dans
le cours du Dictionnaire, voyez article
8, ce qui est dit des verbes irrégu-
liers. Voy. INFINITIF (aux additions).,^
VER
913
' VERCOQUIN, s. m. Insecte; voy.
LISET.
VERDATRE, adj. Glazard, asglaz,
dem-c'hlaz.
VERDIER, s. m. Oiseau ; melenek, m.
pi. meleneged,
VERDIR, V. n. Dont da vexa glax ;
glaza, p. et.
VERDOYANT, adj. Glaz. Voy. VERT.
VERDOYER, v. n. Dont da veza glaz.
VERDURE, s. f. Gazon, pelouse, her-
be ; voy. ces mots.
VÉREUX, adj. Plein de vers ; preve-
duz, preñvedek, leun a hreñved.
VERGE, s. f. Baguette ; voy. ce mot.
= Celle pour châtier ; skourjez, f. pi.
ou. Fouetter avec des verges, skourje-
za, p. et. = Membre viril; bidenn,
bitouzenn, f. Autrefois kalc'h.]
VERGER, s. m. Verjez, f. pi. ou.
VERGLAS, s. m. Skias, m ; glao skia'
set, m ; frim, m. Yaim. Spil, m ; skias,
m. Corn. Riel, m. Il fait du —, skias
a ra ; frim a zo ; glao sklaset a ra.
Corn.Btetia ara.Vann.Sklas agouec'h,
skias e c'hra.
VERGUE, s. f. Delez, f. pi. delesiou.
Hors du Léon, dele, f. La grande —,
ann delez vraz. La petite—, ann delez
vihan.
VÉRIDIQUE, adj. Voy. VRAI.
VÉRIFIER, V. a. Klask ar wirionez
(virionez), p. klasket. = V. pron. Ce
qu'il a dit s'est vérifié, kemend en
deuz lavaret a zo gwir bete vremañ.
VÉRITABLE, adj. Voy. VRAI.
VÉRITABLEMENT, adv. Vraiment;
voy. ce mot.
VÉRITÉ, s. f. Gwirionez (guirionez),
f. pi. gwirionesiou, givirionezou. Hors
du Léon, guirione, que l'on prononce
gouirione en Tréguier. Dire la — , lo-
varet ar tvirionez (virionez). Je dois me
115

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence