Skip to main content

‹‹‹ prev (646)

(648) next ›››

(647)
MÜG
féminin au singulier et du genre mas-
culin au pluriel ; c'était là une erreur
grave, mais bien pardonnable à celui
qui depuis plus de vingt ans, avait
quitté son pays natal.
Très-probablement il y a encore
beaucoup à observer et à dire sur ce
sujet. J'ai ouvert la voie.
Enfin, je ferai remarquer (ceci peut
être utile aux étymologistes) que ,
dans certains cas, les Bretons aiment
à dénaturer des mots pour faire le
rapprochement de deux syllabes de
même valeur. Ainsi on ealend dire :
enn naou du, pemp pioc'h, dek kwen-
nek, Lammesdlek, au lieu de enn daou
d\i. pemp bioc'h, dek ywcnnek, Lambe-
Sflllek.
MUE, s. f. Changement de plumes
chez les oiseaux, de |i au chez les
reptiles, A l'époque de la mue, d'ar
c'hoals ma teu al laboused da deurel
ho clioz plu. Voy. IflUER. = Sorte de
cage où l'on engraisse la volaille ;
mus, m.
MUER, v. n. Changer de plumes, de
peau ; teurel he gos plu, teurel he gos
pluskenn. Vann. Diskannein.
MUET, adj. Mud, dilavar. Un — ,
eunn den mud, eunn den simudet, pi.
tud mud, tud simudet. Devenir — ,
dont da veza mud. Une muette, eur
verc'h hag a zo mudez. D'ordinaire les
filles ne sont pas muettes, dibaot ar
verc'h a zo mudez ; ar simud ne dosta
nemeur oc'h maouez. Gr. Rendre la
parole aux muets, rei ar prezek d'arre
vud. Puisses-tu devenir muet ! boed
ann drouk simud! A ces mots, il resta
muet, il resta sans rien dire de plus,
choum a reaz dilavar dre glevet ar
c'homzou-ze. Ma bouche est muette
devant vous, et mon silence vous
parle, ô mon Dieu ; va genou a zo
dilavar dira-z-hoc%, o va Doue, hag
eiid-oun da devel evelato e komzann
ouz-hocli. Alors toute iniquité sera
muette, dit le prophète, neuze pep
fallagriez a vezo sioul, eme ar pro-
fed.
MUFLE, s. m. Voy. MUSEAU.
MUGIR, V. n. Beugler; voy. ce mot.
MüiN
609
MUGISSEMENT, s. m. Voy. BEUGLE-
MENT,
MUID, s. m. Ancienne mesure de
capacité; buns, m. pi. buñsou. Vann,
Mes, m. Plein un — , buñsad, m.
Vann. Mesiad, m. Le — est pourri,
brein eo ar buns. Un — de vin, eur
buñsad gwin. Un — de sel, eur buñ-
sad c'hoalenn.
MULE, s. f. Femelle du mulet ; mu-
iez, f. pi. éd. = Chaussure. Baiser la
— du Pape, poket da dreid hon Tad
sañtel ar Pab.
MULET, s. m. Quadrupède ; mul,
m. pi. éd. = Poisson ; meill, m. pi.
ed ; molek, moullek, m. pi. moleged,
moulleged.
MULETIER, s. m. Muleter, m. pi,
ien. Vann. Muletaour, m. pi, muleta-
rion.
MULOT, s. m. Animal ; logodenn
vors, f. pi. logod vors ; morzenn, f.
pi. ed ; m.inoc'h, m. pi. millotet. Voy,
MUSARAIGNE.
MULTIPLICATION, s. f. Augmenta-
tion ; voy. ce mot,
MULTIPLICITÉ, s. f. Au milieu d'une
telle — de maux, e-kreiz kemend ail a
boaniou. Ce n'est pas la — des pa-
roles qui fait les bonnes prières, n'ea
ket ar muia komzou eo ar wella pe-
denn. T.
MULTIPLIER , V. a. Augmenter ;
kreski, p. et. Vann, Kriskein, p. kriS'
ket. = V. n. et pron. Croître en nom-
bre ; kreski e niver. Les vices se mul-
tiplient toujours, ann drouk a gresk
atao ; ann drouk a ta bemdez war
greski. Croissez et multipliez, dit le
Seigneur, kreskit e niver ha kargitann
douar a dud, eme ann Àolrou Doue.
Leurs enfants s'y multiplièrent, ho
bugale a yreskaz ho niver eno. Ces
peines se multiplieront à l'infini, ar
poaniou-ze c zeuio dioc'h-tu ann eil re
goude ar re ail.
MULTITUDE, s. f. Voy. BEAUCOUP, EN
GRAND NOMBRE, FOULE,
MUNICIPAL, adj. Les droits munici-
paux^ gwiriou eur gear, gwiriou ar
77

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence