Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(598)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8090/80900515.17.jpg)
568
SKA
SKA
lettre, qai avale sa semaine. Sisun
priedelez, lune de miel.
SIZUN, s. f. Détroit en mer. Eues
Sizun, l'île de Sein.
SIZÜNAD, s. f. La durée d'une se-
maine. — Sizun, semaine.
SIIUNER, s. m. Semainier, hebdo-
madier, celui des prêtres d'une pa-
roisse qui est de semaine. Voy. SiZUN.
SIZUN-PRIEDELEZ, s. f. Lune de miel,
parlant de deux nouveaux, mariés. A la
lettre, semaine du mariage.
SKABELL, s. f. Escabeau, sellette;
pi. skahellou, skebel. En latin, scabel-
lum.
SKAF, SCAF, s. m. (anc.) Bateau léger.
C'est le mot grec skafc.
SKAFF, adj. (anc.) Léger. Voy. SKAÑV.
Je le trouve écrit scaff.
SKALF, s. m. Gerçure par froid,
fente par soleil.
SKALF, s. m. Séparation des doigts
entr'eux, fourchure des arbres.
SKALFA, V. n. Se fendre au froid, au
soleil ; p. et.
SKALIER, s. m. Escalier; pi. ou. Le
pluriel skalierou est plus usité. Ska-
lierou moan ha sounn, des escaliers
étroits et roides comme une échelle de
meunier. Peder ha peder e teuc gan-en
ar skalierou, je descendais les escaliers
quatre à quatre.
SKAÑ. Voy. SïAÑV.
SKAÑBENN, SKAÑ - BENN , s. m.
Etourdi, léger de caractère, évaporé.
— Skañ, léger, et penn, tête.
SKAÑDAL, s. m. Réprimande vive,
querelle, semonce.
SKAÑDALA, SKAÑDALAT, V. a. Gron-
der, quereller, réprimander fortement
ou dans la colère; p. skañdalet.
SKAÑDALER, S, m. Querelleur; pi.
ien.
SKANFF, SCAÑFF, adj. (anc.) Léger
en poids, léger de caractère.
SKANNEIN,SKANNAT,v.a.V. Alléger.
SKAÑT, s. pi. m. Voy. SKAI^TENN^
SKAÑTEK, adj. Couvert d'écaillés,
parlantdes poissons ou des insectes.
— Skant, des écailles.
SKAÑTEK, s. m. Dard, poisson; pi.
skañteged (skañteg-e.d) .
SKAÑTENN, s. f. Ecaille de poisson
ou d'insecte, lame ou partie plate,
feuille ou écaille des pierres schis-
teuses comme les ardoises, le talc, le
mica; pi. skant, masculin.
SKAÑTENNEK, adj. Ecailleux, parlant
des minéraux de nature scbisteuse qui
s'enlèvent par lames ou feuilles. Voy.
SKftÑTENN.
SKAÑT-HOUARN, S. pi. m. Mâchefer.
— Skant, des écailles, et houarn, fer.
SKAÑV, adj. Et aussi skañ, léger en
poids, léger de caractère, agi[e, étour-
di, alerte, dispos. Penn-skanv se dit
d'un étourdi : eur penn skañv.
SKAÑVAAT, V. n. Devenir plus léger
ou moins pesant ; p. skañveet, skañ-
veat.
SKAilVELARD, S. m. Etourdi, brouil-
lon. — Ska7iv, étourdi.
SKAO, SKAV, s. pi. m. Pluriel irré-
gulier de skavenn, sureau.
SKAO-BIHAN, S. pi. m. Pluriel irré-
gulier de skavenn-vihan.
SKAOD-DU, SKAOT-DU, S. m. Char-
bon ou maladie du blé. — Skaot, brû-
lure par le soleil, et du, adj., noir.
SKAO-SRAC'H, s. pi. m. Pluriel irré-
gulier de skavenn-graclv.
SKAON, S.
iou .
Banc, escabeau; pi.
SKAOT, s. m. Brûlure par eau
cliauiie, par ortie ou par le soleil sur
les céréales sur pied. Voy. skaota. —
SKA
SKA
lettre, qai avale sa semaine. Sisun
priedelez, lune de miel.
SIZUN, s. f. Détroit en mer. Eues
Sizun, l'île de Sein.
SIZÜNAD, s. f. La durée d'une se-
maine. — Sizun, semaine.
SIIUNER, s. m. Semainier, hebdo-
madier, celui des prêtres d'une pa-
roisse qui est de semaine. Voy. SiZUN.
SIZUN-PRIEDELEZ, s. f. Lune de miel,
parlant de deux nouveaux, mariés. A la
lettre, semaine du mariage.
SKABELL, s. f. Escabeau, sellette;
pi. skahellou, skebel. En latin, scabel-
lum.
SKAF, SCAF, s. m. (anc.) Bateau léger.
C'est le mot grec skafc.
SKAFF, adj. (anc.) Léger. Voy. SKAÑV.
Je le trouve écrit scaff.
SKALF, s. m. Gerçure par froid,
fente par soleil.
SKALF, s. m. Séparation des doigts
entr'eux, fourchure des arbres.
SKALFA, V. n. Se fendre au froid, au
soleil ; p. et.
SKALIER, s. m. Escalier; pi. ou. Le
pluriel skalierou est plus usité. Ska-
lierou moan ha sounn, des escaliers
étroits et roides comme une échelle de
meunier. Peder ha peder e teuc gan-en
ar skalierou, je descendais les escaliers
quatre à quatre.
SKAÑ. Voy. SïAÑV.
SKAÑBENN, SKAÑ - BENN , s. m.
Etourdi, léger de caractère, évaporé.
— Skañ, léger, et penn, tête.
SKAÑDAL, s. m. Réprimande vive,
querelle, semonce.
SKAÑDALA, SKAÑDALAT, V. a. Gron-
der, quereller, réprimander fortement
ou dans la colère; p. skañdalet.
SKAÑDALER, S, m. Querelleur; pi.
ien.
SKANFF, SCAÑFF, adj. (anc.) Léger
en poids, léger de caractère.
SKANNEIN,SKANNAT,v.a.V. Alléger.
SKAÑT, s. pi. m. Voy. SKAI^TENN^
SKAÑTEK, adj. Couvert d'écaillés,
parlantdes poissons ou des insectes.
— Skant, des écailles.
SKAÑTEK, s. m. Dard, poisson; pi.
skañteged (skañteg-e.d) .
SKAÑTENN, s. f. Ecaille de poisson
ou d'insecte, lame ou partie plate,
feuille ou écaille des pierres schis-
teuses comme les ardoises, le talc, le
mica; pi. skant, masculin.
SKAÑTENNEK, adj. Ecailleux, parlant
des minéraux de nature scbisteuse qui
s'enlèvent par lames ou feuilles. Voy.
SKftÑTENN.
SKAÑT-HOUARN, S. pi. m. Mâchefer.
— Skant, des écailles, et houarn, fer.
SKAÑV, adj. Et aussi skañ, léger en
poids, léger de caractère, agi[e, étour-
di, alerte, dispos. Penn-skanv se dit
d'un étourdi : eur penn skañv.
SKAÑVAAT, V. n. Devenir plus léger
ou moins pesant ; p. skañveet, skañ-
veat.
SKAilVELARD, S. m. Etourdi, brouil-
lon. — Ska7iv, étourdi.
SKAO, SKAV, s. pi. m. Pluriel irré-
gulier de skavenn, sureau.
SKAO-BIHAN, S. pi. m. Pluriel irré-
gulier de skavenn-vihan.
SKAOD-DU, SKAOT-DU, S. m. Char-
bon ou maladie du blé. — Skaot, brû-
lure par le soleil, et du, adj., noir.
SKAO-SRAC'H, s. pi. m. Pluriel irré-
gulier de skavenn-graclv.
SKAON, S.
iou .
Banc, escabeau; pi.
SKAOT, s. m. Brûlure par eau
cliauiie, par ortie ou par le soleil sur
les céréales sur pied. Voy. skaota. —
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Nouveau dictionnaire pratique breton-français du dialecte de Léon > (598) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80900513 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|