Skip to main content

‹‹‹ prev (218)

(220) next ›››

(219)
Contes Arabes. 20 f
qu'un fonge fâcheux a troublé fon repos cette
nuit.
: Abou HafTan fit un fi grand éclat de rire
à ces paroles de Mefrour , qu'il fe laifTa aller
à la renverfe fur le chevet du lit, avec une
grande joie du calife, qui en eût ri de même,
s'il n'eût craint de mettre fin , dès fon com-
mencement, à la plaifante fcène qu'il. avoit ré*
folu de fe donner.
Abou HafTan, après avoir ri long-tems en
cette pofture , fe remit fur fon féant ; & en
s'adrefTant à un petit eunuque noir comme
Mefrour : Ecoute , lui dit - il , dis - moi qui
je fuis. Seigneur , répondit le petit eunuque
d'un air modefte , votre majefté eft le com-
mandeur des croyans , & le vicaire en terre
du maître des deux mondes. Tu es un petit
menteur , face de couleur de poix, reprit Abou
HafTan,
Abou HafTan appela enfuite une des da-
mes qui étoit plus près de lui que les autres.
Approchez - vous , la belle, dit-il en lui pré-
fentant la main , tenez , mordez-moi le bout
du doigt , que je fente fi je dors ou fi je
veille.
La dame qui favolt que le calife voyoit tout
ce qui fe pafToit dans la chambre , fut ravie
d^avoir occafion de faire voir de quoi el]e étoit

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence