Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(195)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7959/79594973.17.jpg)
t«l
hag e scuille vanilio al louzou a c'liouez-vad a ioa deuel
ganthi. velet keinent-se, ar pharizian a lavaras ennhan
heunan: «ma vije bet an den-ma eur prophet, ne vije
ket bet eb gouzout petra eo ar vaouez-se a zo eharz he
dreïd. Anavezet en devije dioc'htu ne d'eo nemet eur pez
lall.» Jesus, c'houzout petra zonje arpharizian, a iava-
ras dezhan : «Simon, m'em euz eun dradalavaretdeoc'h:
daou zen a vanke arc'hant da eun all; unan a vanke
pemp cant diner, hag egile, anter-cant. Evel n'o doa ket
a be a dra da baea, an hini m'oant dleour dezhan a bar-
dounas da bep hini anezho.ar pez a vanke. Brema me
c'houlenn ouzoc'h pehini anezho ho daou a dlie caout
brassa carantez evit eun hevelep madoberour?» Simon a
respountas : « an hini, mechans, a zo bet pardounet ar
muïa dezhan.» — «Ne c'houfi"et ket comz gant muioc'h
a skiant,» eme Jesus ; hag, o freï neuze oc'h ar bec'he-
rez, hor zalver a lavaras d'ar pharizian : «guelet a rit ar
vaouez-se? Me zo deuet d'ho ti, ha n'o peuz ket roèt a
zour dinn da voalc'hi va zreïd hervez giz ar vro; mes hi
e deuz ho goalc'het gant he daelou hag ho zec'het gant
lie bleo. N'o peuz ket sonjet poket dinn pa'z oun erruet,
hag lii, abaoue m'eo deuet en ti, n'e ket bet ehanet da
bokot da va zreïd. Xo peuz ket scuillct a ckI var va fcnn,
hag e scuille vanilio al louzou a c'liouez-vad a ioa deuel
ganthi. velet keinent-se, ar pharizian a lavaras ennhan
heunan: «ma vije bet an den-ma eur prophet, ne vije
ket bet eb gouzout petra eo ar vaouez-se a zo eharz he
dreïd. Anavezet en devije dioc'htu ne d'eo nemet eur pez
lall.» Jesus, c'houzout petra zonje arpharizian, a iava-
ras dezhan : «Simon, m'em euz eun dradalavaretdeoc'h:
daou zen a vanke arc'hant da eun all; unan a vanke
pemp cant diner, hag egile, anter-cant. Evel n'o doa ket
a be a dra da baea, an hini m'oant dleour dezhan a bar-
dounas da bep hini anezho.ar pez a vanke. Brema me
c'houlenn ouzoc'h pehini anezho ho daou a dlie caout
brassa carantez evit eun hevelep madoberour?» Simon a
respountas : « an hini, mechans, a zo bet pardounet ar
muïa dezhan.» — «Ne c'houfi"et ket comz gant muioc'h
a skiant,» eme Jesus ; hag, o freï neuze oc'h ar bec'he-
rez, hor zalver a lavaras d'ar pharizian : «guelet a rit ar
vaouez-se? Me zo deuet d'ho ti, ha n'o peuz ket roèt a
zour dinn da voalc'hi va zreïd hervez giz ar vro; mes hi
e deuz ho goalc'het gant he daelou hag ho zec'het gant
lie bleo. N'o peuz ket sonjet poket dinn pa'z oun erruet,
hag lii, abaoue m'eo deuet en ti, n'e ket bet ehanet da
bokot da va zreïd. Xo peuz ket scuillct a ckI var va fcnn,
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Histor an Testamant Coz hag an Testamant Nevez > (195) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79594971 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|