Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
308 OBAIj^
Leab-ìimse buar nan geum,
Cha robli mo roinn diubh'n dè le càch*
Mar a fhuair 's a chunnaic mise,
Thoir am fios so thun a' Bhàird.
Tha mìltean sprèidh air faichean,
'S caoii'ich gheal air creaehain fhraoicli,
'S na fèidh air stùcan fàsail,
Far nach traaillear làr na gaoith,
An sìolach fiadhaich neartmhor,
Fliuch le dealt na h-oiteig thhVth,
Mar a fhuair 's a chunnaic mise,
Thoir am fios so thun a' Bhàird.
Tha'n còmhnard 's coirean garbhlaich,
Cùrs' na fairg' 's gach gràiiinseach rèidh,
Le buaidhean blàthas na h-iarmailt,
Mar a dh' iarramaid gu lèir,
Tha'n t-seamair fhiadhain 's neòinein,
Air na lòintean feòir fo'm blàth,
Mar a fhuah' 's a chimnaic mise,
Thoii' am fios so thun a' Bhàird.
Na caochain fhìor-uisg' luath,
A' tighinn a nuas o chùl nam màm,
Bho lochain ghlan gun ruadhan,
Air na cruachan fad' o'n tràigh,
Far an òl am fiadh a phailteas,
'S bòidheach ealtan lach 'g'an snàmh,
Mar a fhuair 's a chumiaic mLse,
Thoir am fios so thun a' Bhàird.
Tha Bogha-mòr an t-sàile,
Mar a bha le reachd bith-bhuan,
A' mòrachd maise nàduir,
'S a' cheann-àrd ri tuinn a' chuain,
Jlr. Blair resigned his farm at Martimas, 1863.
Leab-ìimse buar nan geum,
Cha robli mo roinn diubh'n dè le càch*
Mar a fhuair 's a chunnaic mise,
Thoir am fios so thun a' Bhàird.
Tha mìltean sprèidh air faichean,
'S caoii'ich gheal air creaehain fhraoicli,
'S na fèidh air stùcan fàsail,
Far nach traaillear làr na gaoith,
An sìolach fiadhaich neartmhor,
Fliuch le dealt na h-oiteig thhVth,
Mar a fhuair 's a chunnaic mise,
Thoir am fios so thun a' Bhàird.
Tha'n còmhnard 's coirean garbhlaich,
Cùrs' na fairg' 's gach gràiiinseach rèidh,
Le buaidhean blàthas na h-iarmailt,
Mar a dh' iarramaid gu lèir,
Tha'n t-seamair fhiadhain 's neòinein,
Air na lòintean feòir fo'm blàth,
Mar a fhuah' 's a chimnaic mise,
Thoii' am fios so thun a' Bhàird.
Na caochain fhìor-uisg' luath,
A' tighinn a nuas o chùl nam màm,
Bho lochain ghlan gun ruadhan,
Air na cruachan fad' o'n tràigh,
Far an òl am fiadh a phailteas,
'S bòidheach ealtan lach 'g'an snàmh,
Mar a fhuair 's a chumiaic mLse,
Thoir am fios so thun a' Bhàird.
Tha Bogha-mòr an t-sàile,
Mar a bha le reachd bith-bhuan,
A' mòrachd maise nàduir,
'S a' cheann-àrd ri tuinn a' chuain,
Jlr. Blair resigned his farm at Martimas, 1863.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > J. F. Campbell Collection > Gaelic songster > (330) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79345733 |
---|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|