Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
182 ORÀIN
'S toigh leam na cleachdaidhnean ceanalta bh' ann ;
Na biodh iad air dhi-chuimhn' a nis aig a' chloinn;
An coimhneas, an cùirdeas, am bàigh a's an t-eud,
Thug cliù dhoibh 's gach dùthaich fo chùirtean nan speur.
Nis tha dùthaich ar gaoil 'dol fo chaoraich 's £o f hèidh ;
Sinn gu 'r fuadach thai' sàile mar bhàrrlaich gun f heum ;
Ach thigeadh an cruaidh-chàs, 's co sheasas an stoirm?
O, co ach na balaich le 'm boineidean gorm' !
Co sheas ris na Frangaich ri àm Waterloo ì
'S an Russia, chuir Alma gu h-ìosal 's an ùir?
Co, anns na h-Innsean, 'thug saorsa do'n t-sluagh?
O, co ach na Gàidheil bho dhùthaich na buadh !
Canar an gaisge 's an domhan mu 'n cuairt,
Air sgiathaibh na gaoithe g'a sgaoileadh thar chuan :
Is f had 's a bhios rìoghachd 'n a seasamh air fonn,
Bidh cuimhne gu dìlinn air euchdan nan sonn.
'S ma rùisgear an claidheamh a rithist gu strìth,
Ged 's ainneamh ur cuideachd, bidh trusadh 'nar tlr;
Bidh clanna nan Gàidheal ri aghaidh gach càs,
'S iad guallainn ri guallainn, gu buaidh no gu bàs.
THUG MI GAOL DO 'N T-SEOLADAIR.
Air feasgar sàmhraidh Sàbaid dhomh
'S mi gabhail sràid leam fèin,
Na smeòraich bha gu ceilearach,
'S iad àrd air bhàrr nan gèug —
Mi cuimhneach' air an àrmunn
Is àillidh tha fo 'n ghrèin — -
Nach truagh nach robh mi còmhla riut
A' còmhradh greis leinn fein !
'S toigh leam na cleachdaidhnean ceanalta bh' ann ;
Na biodh iad air dhi-chuimhn' a nis aig a' chloinn;
An coimhneas, an cùirdeas, am bàigh a's an t-eud,
Thug cliù dhoibh 's gach dùthaich fo chùirtean nan speur.
Nis tha dùthaich ar gaoil 'dol fo chaoraich 's £o f hèidh ;
Sinn gu 'r fuadach thai' sàile mar bhàrrlaich gun f heum ;
Ach thigeadh an cruaidh-chàs, 's co sheasas an stoirm?
O, co ach na balaich le 'm boineidean gorm' !
Co sheas ris na Frangaich ri àm Waterloo ì
'S an Russia, chuir Alma gu h-ìosal 's an ùir?
Co, anns na h-Innsean, 'thug saorsa do'n t-sluagh?
O, co ach na Gàidheil bho dhùthaich na buadh !
Canar an gaisge 's an domhan mu 'n cuairt,
Air sgiathaibh na gaoithe g'a sgaoileadh thar chuan :
Is f had 's a bhios rìoghachd 'n a seasamh air fonn,
Bidh cuimhne gu dìlinn air euchdan nan sonn.
'S ma rùisgear an claidheamh a rithist gu strìth,
Ged 's ainneamh ur cuideachd, bidh trusadh 'nar tlr;
Bidh clanna nan Gàidheal ri aghaidh gach càs,
'S iad guallainn ri guallainn, gu buaidh no gu bàs.
THUG MI GAOL DO 'N T-SEOLADAIR.
Air feasgar sàmhraidh Sàbaid dhomh
'S mi gabhail sràid leam fèin,
Na smeòraich bha gu ceilearach,
'S iad àrd air bhàrr nan gèug —
Mi cuimhneach' air an àrmunn
Is àillidh tha fo 'n ghrèin — -
Nach truagh nach robh mi còmhla riut
A' còmhradh greis leinn fein !
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > J. F. Campbell Collection > Gaelic songster > (204) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79344221 |
---|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|