Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
D R A
Dràichd, s. /. A slattern, a slut; an unthrifty person.
N. pi. draichdean.
Dràichdeacii, a. Sluttish, drabbish.
Dràichdealachd, s.f. Sluttishness, drabbishness.
Dràichdeil, a. (draichd-amhuil.) Sluttish, drabbish.
Draig, s. »1. A spendthrift; an unthrifty person. Bhiodh
sonas aig draig nam faigheadh e mar dhòrtadh e, the
spendthrift would be happy if he got as he squandered. —
G.P.
t Draigh-bhiorasg, aisg, s. m. {Ir. id.) Fuel.— Shaw.
Draigiieann, s./. (//■. draiglieann a»d draoighion.) See
DnOIGHIONN.
Draighneach, s. Thorns. See Droigiiionacii.
Draigiineach, ich, s. /. A loud rnmbhng noise, as of
thunder.— SAow. Also, black thorn ; a place where black
thorns grow.
Draillseanacii, a. Twinkling, sparkling.
Drain, s.f. A grin; grinning.
Draing, s.f. A snarl; snarling, peevishness. Rinn e
draing rium, he snarled at me.
Draingeanta, a. Snarling, cross, peevish.
Draingeantachd, s.f. Peevishness; a snarling; across
peevish temper.
Drainn, s.f. {Ir. id.) A hunch on the back.
Draint, s.f A snarl; peevishness.
Draip, s.f. Vexation; calamity; a slut.
Drais, s.pl. Drawers or under breeches.— Ma«/o«.
Dram, drama, s. m. A dram of spirits. Dram mar linig
cleibh, a dram to line the chest. — Macdon.
Dramaig, s./. (Sco<cA, drammock.) A dram of spirits ; a
dirty mixture ; Scotch, crowdie.
t DrXn, drain, s. hi. {Ir. id.) Rhyme, metre, verse. — Shaiv.
t DrXnag, aig, s.f. (Ir. id.) Rhyme, metre, verse,
t Drand, draind, s. m. A small quantity; the least bit; a
hum; a murmur; {Scotch, dtant, a drawling enunciation ;)
a snarl.
Drandan, Dranndan, ain, s. »!. (/j. dranntan.) A hum-
ming noise, a buzzing, as of a bee, a hum ; a snarl ; a
grumbling; a growl; a low murmur; the whistling of the
wind ; a gurgling noise ; a complaint. Dranndan bheachan
an aonaich, the hum of the mountain bees. — Oss. Daryn.
Ri dranndan, humming. Cha bhi aire air dranndan, he
will not think of grumbling. — R.
Drandanacii, Dranndanacii. (/r. dranntanach.) Hum-
ming; buzzing; murmuring; grumbling; snarling; grow-
ling; complaining; querulous; envious; inclined to mur-
mur, grumble, snarl, or growl ; gurgling. Am beach
dranndanach, the buzzing bee ; alltan dranndanach, a gurg-
ling brook. — Old Song. Com. and sup. dranndanaiche.
Drandanaciid, Duanndanachd, s.f Continued hum-
ming; a buzzing, a murmuring; a grumbling, growling,
snarling ; querulousness.
Drandanaicii, Dranndanaicii, s./. a humming, a buz-
zing; a grumbling, a growling; querulousness ; a continued
gurgling noise, as of a brook.
Dranndeun, eòin, s. m. A humming-bird. N. pi. drann-
deoin.
Draocii, s. m. Hair standing on end ; a fretful look.
Draoi, Draoidii, s. m. A druid ; a magician; an augur.
See DuuiDii.
Draoidheacii, a. Druidical, magical. Written also druidh-
rach.
Draoidheacii, s.f. {Ir. draoitheachd.) Druidism ;
magic; sorcery; enchantment; conjuring. Written also
druidheachd.
206
D R E
t Draoilinn, s.f. {Ir. id.) Tediousness, delay ; inactivity;
— Shaw.
Draoin, s.f. A grin. — Macfar. Voc.
Duaos, draois, s. m. Trash, filth ; obscenity, ribaldry.
Draosda, a. Obscene, smutty, lewd.
Draosdaciid, s.f. Obscenity, ribaldry, filthiness, smutti-
ness, lewdness. Draosdachd no conihradh amaideach,
filthhiess nor foolish talking. — Stew. Eph.
Dràs, (an), adv. Now, at present; properly, an trath-so,
at this time.
Dràsda, (an), adv. Now, at present ; properly, an trath-so,
at this time.
DuAsdaicii, (an), adv. Now, at present; a provincial ex-
pression for an traths', that is, an truth so.
t Dre, s. m. {Ir. id.) A sledge. Hence Eyig. dray.
Dreach, s. (fF. drych. j4rTO. drych. /r. dreach.) Form,
figure, shape ; image ; statue ; vision ; fashion ; colour ;
aspect, appearance, seemliness. Air chaochla dreach, in a
different form or shape. — Ull. Shiubhail an dreach aillidh,
the beauteous vision vanished. — Oss. Gaul. Or is deirge
dreach, the purest coloured gold. — Sm. Deud air dhreach
cailc, teeth ivhite as chalk. — Old Poem. Air dhreach an
fhithich, having the appearance of a raven; black as a
raven. — Macfar.
Dreach, v. a. Dress, adorn, figure; polish. Pret. a. dhreach
dressed; fut. aff. a. dreachaidh, shall dress.
Dreachacii, a. That dresses or polishes ; polishing, figur-
ing, delineating, adorning; ornamental; drawn, figured,
delineated ; fair, handsome, of good appearance.
Dreachadair, s. »i. (yVoTO dreach.) A painter; a dresser;
a polisher ; a statuary. N. pi. dreachadairean.
Dreaciiadaiueachd, s.f. The occupation of a painter or
statuary ; a polishing, a dressing, ornamenting.
Dreachadan, ain, s. m. A mould. -/V. p/. dreachadain.
Dreaciiadh, aidh, s. m. A dressing, an adorning, a figuring,
a polishing.
Dreaciiail, a. (dreach-amhuil.) Comely, handsome, per-
sonable ; having a good appearance, showy.
Dreachalachd, s.f. Comeliness, handsomeness, person-
ableness.
Dreaciiar, a. See Dreachmhor.
t Dreach D, s.f. {Ir. id.) A troop. — Shaw.
Dreachd, s. Office. See Dreuchd.
Dreachmhor, a. {from dreach.) Shapely, handsome,
comely, specious, showy. — Macint. Corn, and sup. dreach-
mhoire, more or most shapely.
t Dreag, v.n. {Ir. id.) Fight, dispute, wrangle ; signify;
or give notice. — Shatu.
Dreag, dreig, s.f. A meteor. See Dreug.
t Dreagadh, aidh, s. m. Advertisement.
Dreag ANTA, a. Captious, wrangling, peevish.
Dueagantachd, s.f. Captiousness, wrangling, peevishness.
Dreagiiann, ainn, s. m. A wren. An dreaghann donn,
the wren. Written also dreatiiann.
Dream, s.f. (Ir. id.) A tribe ; a people ; a family; folk;
company ; a band ; a handful. Gluaiseadh gach dream,
let every tribe advance. — Oss. Fing. An dream bha dlù
do'u bhàs, the people who were near to death. — Sm. Chi
mi mo dhream, / see my band. — Oss. Lodin.
Dreamach, a. Morose, peevish, surly ; boorish. Dh' f hà-
gadh tu suairc fear ureamach, thou wouldst render a surly
man mild. — R.
Dreamaciid, s.f. Moroseness, peevishness, boorishness.
Dreamag, aig, s.f. A handful, as of hay, or the like;
also, a peevish female. — Shaw.
Dreaman, ain, s. m. A handful, as of hay, or the like;
Dràichd, s. /. A slattern, a slut; an unthrifty person.
N. pi. draichdean.
Dràichdeacii, a. Sluttish, drabbish.
Dràichdealachd, s.f. Sluttishness, drabbishness.
Dràichdeil, a. (draichd-amhuil.) Sluttish, drabbish.
Draig, s. »1. A spendthrift; an unthrifty person. Bhiodh
sonas aig draig nam faigheadh e mar dhòrtadh e, the
spendthrift would be happy if he got as he squandered. —
G.P.
t Draigh-bhiorasg, aisg, s. m. {Ir. id.) Fuel.— Shaw.
Draigiieann, s./. (//■. draiglieann a»d draoighion.) See
DnOIGHIONN.
Draighneach, s. Thorns. See Droigiiionacii.
Draigiineach, ich, s. /. A loud rnmbhng noise, as of
thunder.— SAow. Also, black thorn ; a place where black
thorns grow.
Draillseanacii, a. Twinkling, sparkling.
Drain, s.f. A grin; grinning.
Draing, s.f. A snarl; snarling, peevishness. Rinn e
draing rium, he snarled at me.
Draingeanta, a. Snarling, cross, peevish.
Draingeantachd, s.f. Peevishness; a snarling; across
peevish temper.
Drainn, s.f. {Ir. id.) A hunch on the back.
Draint, s.f A snarl; peevishness.
Draip, s.f. Vexation; calamity; a slut.
Drais, s.pl. Drawers or under breeches.— Ma«/o«.
Dram, drama, s. m. A dram of spirits. Dram mar linig
cleibh, a dram to line the chest. — Macdon.
Dramaig, s./. (Sco<cA, drammock.) A dram of spirits ; a
dirty mixture ; Scotch, crowdie.
t DrXn, drain, s. hi. {Ir. id.) Rhyme, metre, verse. — Shaiv.
t DrXnag, aig, s.f. (Ir. id.) Rhyme, metre, verse,
t Drand, draind, s. m. A small quantity; the least bit; a
hum; a murmur; {Scotch, dtant, a drawling enunciation ;)
a snarl.
Drandan, Dranndan, ain, s. »!. (/j. dranntan.) A hum-
ming noise, a buzzing, as of a bee, a hum ; a snarl ; a
grumbling; a growl; a low murmur; the whistling of the
wind ; a gurgling noise ; a complaint. Dranndan bheachan
an aonaich, the hum of the mountain bees. — Oss. Daryn.
Ri dranndan, humming. Cha bhi aire air dranndan, he
will not think of grumbling. — R.
Drandanacii, Dranndanacii. (/r. dranntanach.) Hum-
ming; buzzing; murmuring; grumbling; snarling; grow-
ling; complaining; querulous; envious; inclined to mur-
mur, grumble, snarl, or growl ; gurgling. Am beach
dranndanach, the buzzing bee ; alltan dranndanach, a gurg-
ling brook. — Old Song. Com. and sup. dranndanaiche.
Drandanaciid, Duanndanachd, s.f Continued hum-
ming; a buzzing, a murmuring; a grumbling, growling,
snarling ; querulousness.
Drandanaicii, Dranndanaicii, s./. a humming, a buz-
zing; a grumbling, a growling; querulousness ; a continued
gurgling noise, as of a brook.
Dranndeun, eòin, s. m. A humming-bird. N. pi. drann-
deoin.
Draocii, s. m. Hair standing on end ; a fretful look.
Draoi, Draoidii, s. m. A druid ; a magician; an augur.
See DuuiDii.
Draoidheacii, a. Druidical, magical. Written also druidh-
rach.
Draoidheacii, s.f. {Ir. draoitheachd.) Druidism ;
magic; sorcery; enchantment; conjuring. Written also
druidheachd.
206
D R E
t Draoilinn, s.f. {Ir. id.) Tediousness, delay ; inactivity;
— Shaw.
Draoin, s.f. A grin. — Macfar. Voc.
Duaos, draois, s. m. Trash, filth ; obscenity, ribaldry.
Draosda, a. Obscene, smutty, lewd.
Draosdaciid, s.f. Obscenity, ribaldry, filthiness, smutti-
ness, lewdness. Draosdachd no conihradh amaideach,
filthhiess nor foolish talking. — Stew. Eph.
Dràs, (an), adv. Now, at present; properly, an trath-so,
at this time.
Dràsda, (an), adv. Now, at present ; properly, an trath-so,
at this time.
DuAsdaicii, (an), adv. Now, at present; a provincial ex-
pression for an traths', that is, an truth so.
t Dre, s. m. {Ir. id.) A sledge. Hence Eyig. dray.
Dreach, s. (fF. drych. j4rTO. drych. /r. dreach.) Form,
figure, shape ; image ; statue ; vision ; fashion ; colour ;
aspect, appearance, seemliness. Air chaochla dreach, in a
different form or shape. — Ull. Shiubhail an dreach aillidh,
the beauteous vision vanished. — Oss. Gaul. Or is deirge
dreach, the purest coloured gold. — Sm. Deud air dhreach
cailc, teeth ivhite as chalk. — Old Poem. Air dhreach an
fhithich, having the appearance of a raven; black as a
raven. — Macfar.
Dreach, v. a. Dress, adorn, figure; polish. Pret. a. dhreach
dressed; fut. aff. a. dreachaidh, shall dress.
Dreachacii, a. That dresses or polishes ; polishing, figur-
ing, delineating, adorning; ornamental; drawn, figured,
delineated ; fair, handsome, of good appearance.
Dreachadair, s. »i. (yVoTO dreach.) A painter; a dresser;
a polisher ; a statuary. N. pi. dreachadairean.
Dreaciiadaiueachd, s.f. The occupation of a painter or
statuary ; a polishing, a dressing, ornamenting.
Dreachadan, ain, s. m. A mould. -/V. p/. dreachadain.
Dreaciiadh, aidh, s. m. A dressing, an adorning, a figuring,
a polishing.
Dreaciiail, a. (dreach-amhuil.) Comely, handsome, per-
sonable ; having a good appearance, showy.
Dreachalachd, s.f. Comeliness, handsomeness, person-
ableness.
Dreaciiar, a. See Dreachmhor.
t Dreach D, s.f. {Ir. id.) A troop. — Shaw.
Dreachd, s. Office. See Dreuchd.
Dreachmhor, a. {from dreach.) Shapely, handsome,
comely, specious, showy. — Macint. Corn, and sup. dreach-
mhoire, more or most shapely.
t Dreag, v.n. {Ir. id.) Fight, dispute, wrangle ; signify;
or give notice. — Shatu.
Dreag, dreig, s.f. A meteor. See Dreug.
t Dreagadh, aidh, s. m. Advertisement.
Dreag ANTA, a. Captious, wrangling, peevish.
Dueagantachd, s.f. Captiousness, wrangling, peevishness.
Dreagiiann, ainn, s. m. A wren. An dreaghann donn,
the wren. Written also dreatiiann.
Dream, s.f. (Ir. id.) A tribe ; a people ; a family; folk;
company ; a band ; a handful. Gluaiseadh gach dream,
let every tribe advance. — Oss. Fing. An dream bha dlù
do'u bhàs, the people who were near to death. — Sm. Chi
mi mo dhream, / see my band. — Oss. Lodin.
Dreamach, a. Morose, peevish, surly ; boorish. Dh' f hà-
gadh tu suairc fear ureamach, thou wouldst render a surly
man mild. — R.
Dreamaciid, s.f. Moroseness, peevishness, boorishness.
Dreamag, aig, s.f. A handful, as of hay, or the like;
also, a peevish female. — Shaw.
Dreaman, ain, s. m. A handful, as of hay, or the like;
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Gaelic dictionary, in two parts > (298) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79287725 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|