J. F. Campbell Collection > Comhchruinneacha do dh'òrain taghta, Ghàidhealach, nach robh riamh roimhe clò-bhuailte gus a nis, air an tional o mheodhair, air feadh gaidhealtachd a's eileine na h-Alba
(164)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
152
Gabhail fath oirnn anns gacli ait ann 'sa 'm bi ;
Cuir a chuibhle so Chriosd mu 'n cuairt.
Ma thionndas i seannsail an drasd,
'S gu 'm faigh am Frangach am flatidurs buaidh ;
Tha mi earbsach as an tairgneadh a bha,
Gu 'n tig armailt ni stath thair chuan.
Gu 'n tugadh fortan da diodunn le gras,
Mur fhuair Maois le fàbhar mhuir ruagh ;
'S gu 'm bi Deorsa le a dhrealainibh baiiht,
Mur bha 'n t-amadan Phara 'sa shluagh.
'Nuair bha Israel sgith 'sa 'n staid ghrais,
Thagh e beusan Shàil mur Righ ;
Thug e sgiùrsadh le miosguinn a's plaigh,
Orra fhein, air an àl 's air an linn.
Samhuil sud 's mur tha Breatunn fo bhròu;
O 'n a reic iad an coir do 'n Righ ;
Rinn e 'n cronach' le corruich ro mhor,
Crom an donais chaidh an seorsa 'n iasd.
A Righ shocraich Mhuire na 'n gràs,
Thoir dhomhsa le buaidh do chluas ;
'S mi 'g umhladh le m' ghliìn air an lar,
Gabh athchuinge airid uam.
'G*
Ma tha sinn a sireadh ach ar coir,
Thng a Chuigs agus Deorsa uainn ;
A reir do cheartais thoir neart dhuinn a's treoir,
'S cuir ar naimhdean air fogradh uainn.
Gabhail fath oirnn anns gacli ait ann 'sa 'm bi ;
Cuir a chuibhle so Chriosd mu 'n cuairt.
Ma thionndas i seannsail an drasd,
'S gu 'm faigh am Frangach am flatidurs buaidh ;
Tha mi earbsach as an tairgneadh a bha,
Gu 'n tig armailt ni stath thair chuan.
Gu 'n tugadh fortan da diodunn le gras,
Mur fhuair Maois le fàbhar mhuir ruagh ;
'S gu 'm bi Deorsa le a dhrealainibh baiiht,
Mur bha 'n t-amadan Phara 'sa shluagh.
'Nuair bha Israel sgith 'sa 'n staid ghrais,
Thagh e beusan Shàil mur Righ ;
Thug e sgiùrsadh le miosguinn a's plaigh,
Orra fhein, air an àl 's air an linn.
Samhuil sud 's mur tha Breatunn fo bhròu;
O 'n a reic iad an coir do 'n Righ ;
Rinn e 'n cronach' le corruich ro mhor,
Crom an donais chaidh an seorsa 'n iasd.
A Righ shocraich Mhuire na 'n gràs,
Thoir dhomhsa le buaidh do chluas ;
'S mi 'g umhladh le m' ghliìn air an lar,
Gabh athchuinge airid uam.
'G*
Ma tha sinn a sireadh ach ar coir,
Thng a Chuigs agus Deorsa uainn ;
A reir do cheartais thoir neart dhuinn a's treoir,
'S cuir ar naimhdean air fogradh uainn.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78637182 |
---|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|