Skip to main content

‹‹‹ prev (329)

(331) next ›››

(330)
286
Unter den Blinclen ist der Einaugige Konig. — Germ.
In het land der blinden is een-oog koning. — Dutch.
En tierra de ciegos el tuerto es rey. — »S)jan.
The one-eyed is a beauty in the country of the blind. — Arab.
In terra di ciechi beato chi ha un occhio. — Ital.
Is righ duine 'n a thigh fhein.
A man is king in his ov:n house.
Hair er heinia hverr — Every one is somebody at home. — Icel.
An Englishman's house is his castle. This saying, singularly
enough, is not in Mr. Hazlitt's collection.
Is righeachd do gach duine a thoil.
A man's icilL is his kingdom.
My nnnd to me a kingdom is. — Byrd's Psalms.
Lord of himself, though not of lands. — Woiton.
Mens regnum bona possidet :
Rex est qui mctuit nihil ;
Rex est qui cupit nihil ;
Hoc regnum sibi quisque dat. — Seneca.
Is sàmhach an obair dol a dholaidh.
Going to ruin is silent work.
Al. Is fas a bhi dol a dholaidh.
Is sealgair math a mharbhas gèadh, 'us corr', 'us guilb-
neach.
He is a good sportsman vjho kills wild-goose, and heron,
and cìiì-leiv.
Three particularly wary birds.
Is sean an duine a dh' fhaodas 'fhortan inuseadh.
He is an old man that can tell his fortune.
Is searbh a' ghlòir nach f haodar eisdeachd ; is dubh na
mnathan ris nach b'ltear.
Harsh is tlce praise that cannot he listened to; dark
are the dames that none can fiirt with.
Is searbh clàrsair an aon-phuirt.
Harsh is the harper of one tune.
Al. piobair' an aon phuirt, the j)iper, d-c.
Still harping on my daughter. — Hamlet, II., 2.
Is seasgair sàmhach a' chearc air a h-iris fli(iin.
The hen is snug and quiet on her own roost.
Is seile air do bhrat fhein sin.
That is spitting on your ov:n mantle.
Wie tegen wind spu\vt,maakt zijn baard vuil — mio spits againtt
Hie windjyles his heard. — Dutch.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence