Skip to main content

‹‹‹ prev (94)

(96) next ›››

(95)
51
B'e sin latha 'tliogail do shaic, 's cha b' aim do 'n
mhuileann.
That was the day for lifting you?' sacks, hut not to tlie
mill.
This refers either to a creacli, or " lifting " of property against
the OMTier's will, or to a flitting.
B'e sin marag earbsa ris a' chù dhubh.
That were trusting a pudding to the black dog.
B'e sin na smiaran-dubha 's an Fhaoilleacb.
Tliat tvcre the hravMe-herrics in Fchruary.
Said of anything out of season.
B'e sin saoradh air ceann a' cboin bhradaich.
That were absolving the thievish dog.
B'e sin urras gun earras, niise 'dbol 'an urras ortsa.
That loere the security loithout substance, were I to
warrant thee.
Beag agns beag èisg so, ach tuilleadb agus tuilleadh
as an t-seilbh cbiadna.
Little fish this, but there's more and more in the same
store.
Paid when one gets a small fish to begin with. Somewhat
similar is, ' Fuil air iasg ! mharbh mi sgioUag '.
Beag àidb ort !
Sinall luck to you !
Al. Beagan pisich.
Beau a tigh-mor 'us bo a baile, cha f hreagair an duine
bochd.
A ivife from the big house, and a cow from a farm,
wovbt suit the poor man.
The wife accustomed to the style of a gentleman's house
might probably be ill to please in a poor thatched cottage ; and a
fine Ayrshire cow would be more difficult to keep than a hardy
Highland one.
Bean fhada, chaol, dhireach, miann Dhòiiuill amadain.
The fool Donald's fancy, a tcdl, slender, straight
wife.
Probably the fancy of the wise man who invented this saying
was a stout, strong, and what is called in the Lowlands a ' wise-
like ' woman.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence