Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(56)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7801/78011147.17.jpg)
52 CARRITURA (6.7)
L'oscuro autunno adombra le montagne,
L'azzurra nebbia sul colle si posa,
Flagella il vento le mute campagne .
Torbo il rio scorre per la piaggia erbosa,
Stassi un alber soletto, e fischia al vento,
E addita il luogo, ove Gena! riposa.
E quando l'aura vi percote drento ;
liB sparsa foglia, che d'intorno gira ,
Copre la tomba dell'eroe già spento.
Quivi sovente il cacciator rimira
L'on)bre de' morti, allor che lento lento
Erra sul mesto prato, e ne sospira.
Chi del tuo chiaro sangue
Giunger potrebbe alla primiera fonte.
Chi numerar, Conallo, i padri tuoi?
Crebbe la stirpe tua qual quercia in monte,
Che con i'slWera fronte
Licontra il vento, e al ciel poggia sublime ;
Or dall' in nose cime
Al suol la rovesciò nembo di guerra j
Chi potrà '1 luogo tuo supplire in terra?
Qui qui dell'armi il fier limbombo intesesi,
Quivi i fremiti ,
Quivi i gemiti
Dei moribondi : sanguinose orrende
Le guerre di Fingallo :
O Conallo, o Conallo,
Qui fu dove cadesti ; era il tuo bt accio
L'oscuro autunno adombra le montagne,
L'azzurra nebbia sul colle si posa,
Flagella il vento le mute campagne .
Torbo il rio scorre per la piaggia erbosa,
Stassi un alber soletto, e fischia al vento,
E addita il luogo, ove Gena! riposa.
E quando l'aura vi percote drento ;
liB sparsa foglia, che d'intorno gira ,
Copre la tomba dell'eroe già spento.
Quivi sovente il cacciator rimira
L'on)bre de' morti, allor che lento lento
Erra sul mesto prato, e ne sospira.
Chi del tuo chiaro sangue
Giunger potrebbe alla primiera fonte.
Chi numerar, Conallo, i padri tuoi?
Crebbe la stirpe tua qual quercia in monte,
Che con i'slWera fronte
Licontra il vento, e al ciel poggia sublime ;
Or dall' in nose cime
Al suol la rovesciò nembo di guerra j
Chi potrà '1 luogo tuo supplire in terra?
Qui qui dell'armi il fier limbombo intesesi,
Quivi i fremiti ,
Quivi i gemiti
Dei moribondi : sanguinose orrende
Le guerre di Fingallo :
O Conallo, o Conallo,
Qui fu dove cadesti ; era il tuo bt accio
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian, antico poeta celtico > Volumes 2 and 3 > (56) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/78011145 |
---|
Description | Toma II and III. |
---|---|
Shelfmark | Oss.181 |
Attribution and copyright: |
|
Description | 'Poems of Ossian' in Italian, 1817. 3 volumes in 2. |
---|---|
Shelfmark | Oss.180-181 |
Additional NLS resources: | |
![]() |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|