Ossian Collection > Sean dana
(154)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
[44
LOSGA TAURA.
Dh' amhairc an Righ gus an raon,
Am faiceadh e aogas coigrich,
'San dorus cholaich e Bard aos-lia
'S e 'g aomadh air fuigheall luirge.
Le aoibhneas thug Fionn e fteach>
Air a leachd bha imeachd a dheoir,
Fhalt tana toinnt' air gach taobh,
'S uladh aofd air uchd ga chòlach'.
— Air a chulaobh, a' giulan a chlàrfaich,
Bha ògan ànrach athach :
Shuidh iad gu'r cuilm le cheile»
'S gach aon ag eiridh gu muirneach.
Dh' iarras orra bhi fubhach,
Is am mulad mar cheo nach gluaife'
Glas-neulach air bonn nan lleibhte,
Ge * d' eirich a ghrian mu'n cuaiit da.
— Fa dheire glilac an taofd' a chruit,
A fonn gu tiamhaidh nar cluafii thuit.
Dan an aos-ffnlidb.
" 'S bha Sithaimhe na Thriath an ccin j
A thalla dh' eirich air gorm nan lùb,
An afgaik bheann is choilltean aofda,
San amhainn aobhaich tha dreach an tuir. ,
— Deich is da f hichead am fa ghleann,
Ofcionn Sithaimhe fhearg an darag,
" Faicibh ar laithean a' faikieach.
Do radh e gach uair ris gach caraid.
— Mar dhuilleag dharaich, mar fheur aonaich,
Tha gach aon mu'n feach a' fearga' ;
'S ionan aimfir na beatha 's na bliadhnai,
Mar dhian-ruith cloiche ro' gharbhlach,
Tha cuid a' fearga' mar ròS)
Cuid mar dhuilleach òg fan tfamhraj
Cuid mar mo ghaol fan fhoghar fhailneach,,
'S cuid mar Sithaimhe fa gheamhra*. i
3 ©if
* Behold, fond man !
See here thy pifturM life ; pafs fome few years,
Thy flow'ring fpring, thy fummer's ardent firength.
Thy fober autumn fading into age,
LOSGA TAURA.
Dh' amhairc an Righ gus an raon,
Am faiceadh e aogas coigrich,
'San dorus cholaich e Bard aos-lia
'S e 'g aomadh air fuigheall luirge.
Le aoibhneas thug Fionn e fteach>
Air a leachd bha imeachd a dheoir,
Fhalt tana toinnt' air gach taobh,
'S uladh aofd air uchd ga chòlach'.
— Air a chulaobh, a' giulan a chlàrfaich,
Bha ògan ànrach athach :
Shuidh iad gu'r cuilm le cheile»
'S gach aon ag eiridh gu muirneach.
Dh' iarras orra bhi fubhach,
Is am mulad mar cheo nach gluaife'
Glas-neulach air bonn nan lleibhte,
Ge * d' eirich a ghrian mu'n cuaiit da.
— Fa dheire glilac an taofd' a chruit,
A fonn gu tiamhaidh nar cluafii thuit.
Dan an aos-ffnlidb.
" 'S bha Sithaimhe na Thriath an ccin j
A thalla dh' eirich air gorm nan lùb,
An afgaik bheann is choilltean aofda,
San amhainn aobhaich tha dreach an tuir. ,
— Deich is da f hichead am fa ghleann,
Ofcionn Sithaimhe fhearg an darag,
" Faicibh ar laithean a' faikieach.
Do radh e gach uair ris gach caraid.
— Mar dhuilleag dharaich, mar fheur aonaich,
Tha gach aon mu'n feach a' fearga' ;
'S ionan aimfir na beatha 's na bliadhnai,
Mar dhian-ruith cloiche ro' gharbhlach,
Tha cuid a' fearga' mar ròS)
Cuid mar dhuilleach òg fan tfamhraj
Cuid mar mo ghaol fan fhoghar fhailneach,,
'S cuid mar Sithaimhe fa gheamhra*. i
3 ©if
* Behold, fond man !
See here thy pifturM life ; pafs fome few years,
Thy flow'ring fpring, thy fummer's ardent firength.
Thy fober autumn fading into age,
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Sean dana > (154) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77965997 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|