Skip to main content

‹‹‹ prev (109)

(111) next ›››

(110)
100
FIONXOHAL.
DUAN VI.
o Tràigh nam
/aoch, "shore
of whelks,"
probably a
misprint for
Tràiijh nam
faobfi, "shore
of spoils." —
Vide note 3.
90 Blia 'cheum samliacb air tràigli nam fiiocli,"
'S e 'feitheamh ua gaoith o tliuatli.
Chual e toirm gu fada tliall
'Am meadhon nan gleann 's a' clioill'.
" Thàinig òigfhear a nail o 'n chruaich,
95 'S e ceilte le cruaidh g' a clieann,
B' àill' a cliiabh 's bu dearg a ghruaidh,
A chruth mar slineachd nam fuar-bheann.
Bu tlàtli gorm-sliùilean nan rosg mall,
'N uair labhair e ri rìgli nan lann.
100 " ' Fuiricli, a Threuumhoh-, 's na falbli,
A cliuraidh 'tha garbli 'am measg dliaoine ;
Cha do ghdill duit mac Lonbliail nan lann ;
Bhuail a cblaidlieamli na sàir 's clia-n fliaoin e,
Cumaidh cbocas na scoid o 'iutliaidli.'
^ Uiilieanl in
song ; lit.
rmind whom
tlif' song has
not risen.
105 " ' A mhin òigfliir nan ciabh ban,'
Tliuirt righ nan lann, ' cha bhuail mi
Mac fir mu nach d'eirich dan ; ''
'S lag do gheal-liimh agus truagh i :
Imich, a dheaiTsa na h-òige,
110 Grad-iniich ou scòrr nan ruadhasj;.'
" ' Ma dh'imichcas,' tlmirt an t-òg,
* 'S ann le lann mhòr a th' aig Treunmor ;
Hl' walked along the silunt shove, an<l caHeil for tlie rusliiiij:; wind.
For loud and distant he heard tlie blast niurnmring behind tho
groves. Covered over with anns of steel, a son of tho woody (lor-
mal appeared. Red was his cheek and fair liis hair ; his skin like
tho snow of ^Morven. !Mild rolled his blue and smiling eye when
he .spoke to the king of swords.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence