Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(288)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7759/77595042.17.jpg)
X 284 )(
S' odono al vento Crepitar di Cluna 0?) .
Qiii colla bionda giovenil ricciaja {b)
Sta Feradarto , V occhiazziiro figlio
Del buon Cairba regnator d' Ullina (r) .
Ei qui ia voce di Condano afcolta
Mentre canuto a quella fioca luce
Curva/ì e canta ; il giovine in un antro
Ne afcolta il canto , che Tcmora è fatta
Stanza de' Tuoi nemici : egli talvolta
Efce a ferir le faltellanti damme
Oliando la denfa nebbia il campo adombra ,
?vla come fpunta il Sol più non fi fcorge
Lungo il rio, preffo il balzo, egli la flirpe
Fugge di Bolga che locofli altera
Nei feggio de' fuoi padri. Or voi n'andate
Fidi miei Duci , e gli recate annunzio
Che i di lui dritti a foflener la lancia^
Fingallo impugna , e che i nemici fuoi
Deli' ufurpato fuo regai retaggio
Non
Cd) Nome della valle per cui fcorreva il Lavath .
(_^3 L' Originai e, nei capelli di gioventù.
(O Cairbar Re d'Irlanda figlio di Connac I. ebbe da Bof-
gala figlia di Colgar un figlio per nome Artho . Giunto glie-
lo alla virilità, Boft^aia morì, e Cairbar prefo per feconda
moglie Beltanno figlia dì Conachsr. Di quella ebbe cali lui
nuovo i:j3!Ìo ciie chiamò Ferad-/JYt-ho cioè uomo in dimbio di
Artho . Ciò che diede occafione a quefto nome li fu che men-
tre nacque Feradartho , fu portata a Cairbar la falfa nuova
che Artho fuo primogenito, il quale allora trovafi in una fpe-
dizione nel Conau-ght, era rinialfo uccifo dai nemici. Cairbaf
da lì a poco morì, né Artho gli fopravviffe lungo tempo .
Q^ueft) lasciò il regno a Cormac II. ancora fanciullo. Fera-
dartho; fratello di Artho, ch'era qiiafi della fteifa età col ni-
pote , durante il breve retano di qiicfto viffe appreffo di lui
nel palagio di Tomora . Ma come quefii fu uccifo proditoria-
tnenie da Cairbar , Signor di Atha, Condauo Bardo principa-
le di Feradartho lo condulfe nsfcoftamente nella mentovata
grotta, ove foggiornò occulto, finché Finga! venne a rìiìp.bi-
lire fui trono d'Irlanda I" ultimo avanzo della famigiiii dj Cc^-
nar. // Trad.. Ingt.
S' odono al vento Crepitar di Cluna 0?) .
Qiii colla bionda giovenil ricciaja {b)
Sta Feradarto , V occhiazziiro figlio
Del buon Cairba regnator d' Ullina (r) .
Ei qui ia voce di Condano afcolta
Mentre canuto a quella fioca luce
Curva/ì e canta ; il giovine in un antro
Ne afcolta il canto , che Tcmora è fatta
Stanza de' Tuoi nemici : egli talvolta
Efce a ferir le faltellanti damme
Oliando la denfa nebbia il campo adombra ,
?vla come fpunta il Sol più non fi fcorge
Lungo il rio, preffo il balzo, egli la flirpe
Fugge di Bolga che locofli altera
Nei feggio de' fuoi padri. Or voi n'andate
Fidi miei Duci , e gli recate annunzio
Che i di lui dritti a foflener la lancia^
Fingallo impugna , e che i nemici fuoi
Deli' ufurpato fuo regai retaggio
Non
Cd) Nome della valle per cui fcorreva il Lavath .
(_^3 L' Originai e, nei capelli di gioventù.
(O Cairbar Re d'Irlanda figlio di Connac I. ebbe da Bof-
gala figlia di Colgar un figlio per nome Artho . Giunto glie-
lo alla virilità, Boft^aia morì, e Cairbar prefo per feconda
moglie Beltanno figlia dì Conachsr. Di quella ebbe cali lui
nuovo i:j3!Ìo ciie chiamò Ferad-/JYt-ho cioè uomo in dimbio di
Artho . Ciò che diede occafione a quefto nome li fu che men-
tre nacque Feradartho , fu portata a Cairbar la falfa nuova
che Artho fuo primogenito, il quale allora trovafi in una fpe-
dizione nel Conau-ght, era rinialfo uccifo dai nemici. Cairbaf
da lì a poco morì, né Artho gli fopravviffe lungo tempo .
Q^ueft) lasciò il regno a Cormac II. ancora fanciullo. Fera-
dartho; fratello di Artho, ch'era qiiafi della fteifa età col ni-
pote , durante il breve retano di qiicfto viffe appreffo di lui
nel palagio di Tomora . Ma come quefii fu uccifo proditoria-
tnenie da Cairbar , Signor di Atha, Condauo Bardo principa-
le di Feradartho lo condulfe nsfcoftamente nella mentovata
grotta, ove foggiornò occulto, finché Finga! venne a rìiìp.bi-
lire fui trono d'Irlanda I" ultimo avanzo della famigiiii dj Cc^-
nar. // Trad.. Ingt.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Poesie di Ossian figlio di Fingal antico poeta Celtico > Volume 2 > (288) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77595040 |
---|
Description | Tomo II. |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|