J. F. Campbell Collection > Comhchruinneacha do dh'òrain taghta, Ghàidhealach, nach robh riamh roimhe clò-bhuailte gus a nis, air an tional o mheodhair, air feadh gaidhealtachd a's eileine na h-Alba
(283)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
281
Oran le fear lonmhurchadain ann an Raineacu,
Fonn. — Mile marbhaisg aii* an t-saoghal,
'S carach baoghalach a dhail, &c.
AcH na 'n d' thigeadh Tearlach Stiùbhart,
Leis gu sunndach bhiinid falbh ;
Dh' eireadh ar cridhe 's ar tiunnsgal,
Mar »sa bhurn am bradan ban ;
Cha 'n eil gearasdan 'sa 'n dùthaicb, .
Nach biodh ciùirte dheth gun dail ;
'S bhimid paighte anns a phlunndrainn
'S anns an rusgadh rinn na Caim *.
Tha choir air leaghadh anns na crìochan,
'S tha i iosal uile 'n drasd ;
Sinn g' ar leònadh aig na biasdan, , *
Leis 'm bu mhiann ar slugadh slan ;
Ach 'nuair ruisgear riu na h-iaruinn,
Tha fo 's 'n iosal feadh na 'n carn,
Bidh ar cornaibh air an honadh,
'S bidh iadsan sianail thun a bhais.
Ach 's leir a lèus air Clanna' Ghaidheal,
A Pharlamaid so tha g'a 'n cradh ;
Oun airm, gun eide^dli, gunn earrlaid ;
Gun a chearbag theid mu 'm màs ;
Ged rinn dioghaltas ar tearbadh,
'S earbasach mi gu bheil e 'n dan ;
Gu 'm bi sinn an uachdar le \\ feara-ghniomh,
"S dearganaich fo chis na 'n cnamh.
* The Campbells burnt hi9 dwelling-house.
Oran le fear lonmhurchadain ann an Raineacu,
Fonn. — Mile marbhaisg aii* an t-saoghal,
'S carach baoghalach a dhail, &c.
AcH na 'n d' thigeadh Tearlach Stiùbhart,
Leis gu sunndach bhiinid falbh ;
Dh' eireadh ar cridhe 's ar tiunnsgal,
Mar »sa bhurn am bradan ban ;
Cha 'n eil gearasdan 'sa 'n dùthaicb, .
Nach biodh ciùirte dheth gun dail ;
'S bhimid paighte anns a phlunndrainn
'S anns an rusgadh rinn na Caim *.
Tha choir air leaghadh anns na crìochan,
'S tha i iosal uile 'n drasd ;
Sinn g' ar leònadh aig na biasdan, , *
Leis 'm bu mhiann ar slugadh slan ;
Ach 'nuair ruisgear riu na h-iaruinn,
Tha fo 's 'n iosal feadh na 'n carn,
Bidh ar cornaibh air an honadh,
'S bidh iadsan sianail thun a bhais.
Ach 's leir a lèus air Clanna' Ghaidheal,
A Pharlamaid so tha g'a 'n cradh ;
Oun airm, gun eide^dli, gunn earrlaid ;
Gun a chearbag theid mu 'm màs ;
Ged rinn dioghaltas ar tearbadh,
'S earbasach mi gu bheil e 'n dan ;
Gu 'm bi sinn an uachdar le \\ feara-ghniomh,
"S dearganaich fo chis na 'n cnamh.
* The Campbells burnt hi9 dwelling-house.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77204870 |
---|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|