J. F. Campbell Collection > Cabinet des fées, ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux, ornés de figures > Volume 13
(105)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(105)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7707/77072818.17.jpg)
D* A B D A t l a: 9^
faifoit élever avec la princefle Konguitay , fa
fille , que je retrouve déguifée en Meiioalon ,
& dont je devins éperduement amoureux. Je
fentis , avec joie , naîcre une paflîon fi favo-
rable à celle de tnon ami , à qui je procurois
Toccafion de parler feul à fa maîtrelfe , toutes
les fois que je pouvois détacher fon aimable com-
pagne. A la vérité , Konguitay n'écoutoit qu'avec
indifférence les tendres affurances que jeluidon-
nois de mon amour ; mais fes froideurs n'ayant
fait qu'augmentet ma flamme, je pris le chemin
le plus court pour arriver au bonheur après le-
quel je foupirois , & je m'adreffai à fa mère. Dés
que j'eus inftruit Abaflah de ma nailTance Se de
mes défirs : « Prince , me dit-elle , toute tranC-
» portée d'allégrefle , je vous accorde l'heu-
» reufe Konguitay j je puis bien l'appeler heu-
« reufe , puifqu'elle a plii à l'héritier du plus
» puiflant des rois de Célèbes. Votre mariage
« ne fera différé qu'autant de tems qu'il vous
« en faudra pour obtenir le confentement du
» fultan de Macaffar. » J'allai avec un empref-
fement non pareil , faire part de ma joie à mou
ami. Je dépêchai , par mer & par terre , des
couriers à Macaffar.
Quelques jours après , Olub ne parut plus.
Pour furcroît d'afflidion , étant allé au palais ,
on me dit que Konguitay étoic malade , &: que
faifoit élever avec la princefle Konguitay , fa
fille , que je retrouve déguifée en Meiioalon ,
& dont je devins éperduement amoureux. Je
fentis , avec joie , naîcre une paflîon fi favo-
rable à celle de tnon ami , à qui je procurois
Toccafion de parler feul à fa maîtrelfe , toutes
les fois que je pouvois détacher fon aimable com-
pagne. A la vérité , Konguitay n'écoutoit qu'avec
indifférence les tendres affurances que jeluidon-
nois de mon amour ; mais fes froideurs n'ayant
fait qu'augmentet ma flamme, je pris le chemin
le plus court pour arriver au bonheur après le-
quel je foupirois , & je m'adreffai à fa mère. Dés
que j'eus inftruit Abaflah de ma nailTance Se de
mes défirs : « Prince , me dit-elle , toute tranC-
» portée d'allégrefle , je vous accorde l'heu-
» reufe Konguitay j je puis bien l'appeler heu-
« reufe , puifqu'elle a plii à l'héritier du plus
» puiflant des rois de Célèbes. Votre mariage
« ne fera différé qu'autant de tems qu'il vous
« en faudra pour obtenir le confentement du
» fultan de Macaffar. » J'allai avec un empref-
fement non pareil , faire part de ma joie à mou
ami. Je dépêchai , par mer & par terre , des
couriers à Macaffar.
Quelques jours après , Olub ne parut plus.
Pour furcroît d'afflidion , étant allé au palais ,
on me dit que Konguitay étoic malade , &: que
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > J. F. Campbell Collection > Cabinet des fées, ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux, ornés de figures > Volume 13 > (105) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77072816 |
---|
Description | Tome Trezieme. |
---|---|
Shelfmark | Cam.1.e.13 |
Attribution and copyright: |
|
Description | Volumes from a collection of 610 books rich in Highland folklore, Ossianic literature and other Celtic subjects. Many of the books annotated by John Francis Campbell of Islay, who assembled the collection. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|