Skip to main content

‹‹‹ prev (260)

(262) next ›››

(261)
CELTIC LANGUAGE. 131
CHAPTER V.
" Oùx av ^vvùcifiriV ffufifta^i7v ùfuv lya,
auS" oì r^o'jroi yà^ òfji,otoutj ouS" oi \of/.oi
hf-Zvy àtr' aK\i\Xoiv Sl ^ii^ouffiv vroXÙ.
'Bouv TT^offKuvils' tyòj Sè 6ua rols 6io7s'
T?v ìy^tXuv ft,'iyi(rrov hyi7 ìaifiova,
hfM7; Sì rùv o'4'ojv fiiyiffrov tragà •ffoXh.
oùx, iffù'iii; uiia, iyù Ss y ìjìof^cai
ftaXifra rovrois' xuva iriSiis, ru'ìfru S' tyoi,
ToZ^f/ov xariffùioufav hvix av XaSai,
rous ìi^ias IvSa^i fAÌv òXoxX'A^ous vofios
tivai' Va^' ifiTv S', às toixiv, àv/i^yfi.ivous'
ffv fìiv ròv a'iXou^ov xaxòv l^'ovr, riv 'io'/is,
xXaiiis' iyài d'Tì^iirr' àxoxriivas oi^o)'
"èùvarai -xa^ vf/ìv f^vyaX'/i, Tà.^ Ifioì òi y' ou."
The foUow'ms is a Translation.
" 'Tis plain tiiat you and I can ne'er agree,
So opposite are all our ways and rites.
Before a bul/, four-legged beast, ye bend,
With pious terror smitten : at the altar,
I offerliim a victim to thc gorts.
You fancy in the little eel some power
Of dajmon hugc and terrible, within ;
We stew it for our daintiest appetite. The flesh
Of fatted swine you touch not : 'tis the best
Of all our delicate mcats. The yelping air
Is in your creed a god : I whip the rogue
Whene'er I catch hira stealing eggs or meat.
Our priests are whole in skin from foot to head :
Not so your circumcised and shaven seers.
You cry and wail whene'er ye s()y a cat
Starving or sick : I count it not a sin
To hang it up, and flay it for its skin.
Ye say the paltry shrew-raouse is a god."
Anaiand. in Civitat. apud Atkctuai Deipnos, lih. vii. p. SiH).

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence