Skip to main content

‹‹‹ prev (302)

(304) next ›››

(303)
291
"Cliobatj -aigr," f. filly, seems connected
â– with "clioba," manger (a word in daily use);
""curraidh," exhausted, weak; "tail," wages,
pay; "ttiinnse," bruising', beating, thump-
ing; but Macrae seems to have pronounced
it "tuills" (MS. "tuilsh.") There is some-
thng wrong in last line. If "tuirs' " be a
right reading, "gu" ought to be "nach."
PAIKT DO CHOMHAIRLE MHIC
EACHUINN MHIC FHEARCHAIR
DO MHAC-AN-TOISICH A DHALT.
(Eel. Celt., II., 27).
Fhir da'm b'àiU comhairle bhuam
Thobhair leat 'fuaim gu mion
Feuch nach tig seach air do bheul
Olòir a dhearnadh dhuit fein cion.
Biodh toisnea<;h ri raite ruit
Ma tharlas duit bhi taigh an oil
Gur minig 'thainig bho dhibh (dhdgh)
Glòir a bh'fheàrr a staigh gu mòr.
III.
'N am comhairle bi gu min.
Na tobhair i ach gu mall;
Far am bi thu bi sfu beachd
Na bi aca bhos is thiall.
IV.
Na bi mar "thrais" do mheinn
Na lean t'àilgheas fein air aon
Na cuir air an anmhuinn neart
Chionn tairbh le ceart chlaon.
Bi foidhideach tre an aixc
Na cath cealg air dhuine bochd
Fear conais na biodh do [d'] rèir
Na dean teum da'm faighear lochd.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence