Matheson Collection > Gaelic songster
(513)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(513)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7664/76645151.17.jpg)
GHAIDEEALACE.
Na 'ni biodh mo chrodh-laoigh air buaile,
Dh' fhaodainn luaidh' a chur a gunna.
'S gann etc.
Ach a nis gur fheudar strìcx-'hdadh,
'S fear gun chiall a thèid an ciinnart.
'S gann etc.
— Fhuair mi litir 'o na h-uaislean,
Nach fhaodainn luaidh' a chur a gunna,
'S gann^ etc.
Bheir mi 'n ruaig so do na h-Innsean
Feuoh an dean mi fhèin ann buinneig.
'S gann etc.
Cha 'n fhaic Pàdruig mi air fàireadh,
'S cha chluinn e stàiririch mo ghunna.
'S gann etc.
ORAN A' BHITACHAILLE.
RiNNEAUH an t-òraii a leauas le Dòmhnull Siosal, (DòmhnuU-dubh-
a'-bheòil-bhinn), a bha 'n a bhuachaille-monaidh neart a làitheau
ann au Gleaun Afaraig, a'm bràigh Srathghlais. Tha beinn
uihòr, chruiun, àkiiun, anus a' ghleanu do 'u ainm a' "Chìoch."
Bha DòmhuuU ro ghaolach air a' Chìoch 's bhiodh e tric a' seiun
a cliù. Ach b' fheudar dealachadh rithe. Dh' fhalbh e fhèin
agus a theaghlach, còmhla ri 'chiuneadh 's ri 'chàirdeau 'n uair
a chaidh au shiagh fhuadach à Srathghlais anus a bhliadhna
1801, 's chaidh iad thairis gu ìsova Scotia
Mi 'm shuidhe air a' GhoU-ruidhe,
'S m' inntinn trom fo bhonn beallaich.
Seisd.— Seinn, ooh ho ro, seinn,
Seinn, och ho ro, chailin.
Seinn. och ho ro. seinn.
Na 'ni biodh mo chrodh-laoigh air buaile,
Dh' fhaodainn luaidh' a chur a gunna.
'S gann etc.
Ach a nis gur fheudar strìcx-'hdadh,
'S fear gun chiall a thèid an ciinnart.
'S gann etc.
— Fhuair mi litir 'o na h-uaislean,
Nach fhaodainn luaidh' a chur a gunna,
'S gann^ etc.
Bheir mi 'n ruaig so do na h-Innsean
Feuoh an dean mi fhèin ann buinneig.
'S gann etc.
Cha 'n fhaic Pàdruig mi air fàireadh,
'S cha chluinn e stàiririch mo ghunna.
'S gann etc.
ORAN A' BHITACHAILLE.
RiNNEAUH an t-òraii a leauas le Dòmhnull Siosal, (DòmhnuU-dubh-
a'-bheòil-bhinn), a bha 'n a bhuachaille-monaidh neart a làitheau
ann au Gleaun Afaraig, a'm bràigh Srathghlais. Tha beinn
uihòr, chruiun, àkiiun, anus a' ghleanu do 'u ainm a' "Chìoch."
Bha DòmhuuU ro ghaolach air a' Chìoch 's bhiodh e tric a' seiun
a cliù. Ach b' fheudar dealachadh rithe. Dh' fhalbh e fhèin
agus a theaghlach, còmhla ri 'chiuneadh 's ri 'chàirdeau 'n uair
a chaidh au shiagh fhuadach à Srathghlais anus a bhliadhna
1801, 's chaidh iad thairis gu ìsova Scotia
Mi 'm shuidhe air a' GhoU-ruidhe,
'S m' inntinn trom fo bhonn beallaich.
Seisd.— Seinn, ooh ho ro, seinn,
Seinn, och ho ro, chailin.
Seinn. och ho ro. seinn.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Gaelic songster > (513) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76645149 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|