Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
64 FOLK TALES AND FAIRY LORE.
an sin ris fein : " Nach bu mhath an so Seabhag
Chreag na Sgeilpe.
Mu 'n gann bha 'm facal a mach as a bheul, thàinig
an uSeabhag choir, agus thug i air ais an Caiman
marbh, agus dh' fhàg i aig a chasan e. Cha bu luaithe
a dh' fhosgail Cathal an t-eun na thuit ubh a mach
as, agus rol e stigh do chàrn mòr chlach a bha dlùth
do 'n àite.
Ghlaodh an sin a' bhean ris: "A Chathail O'
Cruachain, greas ort: tha am Famhair an dèidh tighinn
thar faothar na beinne a' gabhail gach sligh' a's
giorra na chèile." An sin thubhairt Cathal: "Nach
bu mhath an so Dreathan-donn Sruth an t-Siubhail, "
agus mu 'n gann a thubhairt e 'm facal, sud an
Dreathan a stigh do 'n chàrn, agus a mach thàinig e,
is an t-ubh aige 'na ghob. Cha mhor nach robh am
Famhair aig an Dreathan cho luath ri Cathal O'
Cruachan. Ach shin an Dreathan an t-ubh do
Chathal, chuir e fo bhròig e, agus bhrist e e. Cha
luaithe a bhrist Cathal an t-ubh na thuit am Famhair
marbh an taobh a stigh do leth-cheud ceum dha.
Dh' fhuirich Cathal O' Cruachan agus a bhean an
oidhche sin an tigh an Fhamhair, Air an ath latha
thug iad leò gach or is airgiod a bh' ann. Thug iad
leò, mar an ceudna, Dreathan-donn Sruth an t-Siubhail,
Seabhag Chreag na Sgeilpe, agus Madadh na
Maoile Moire. Agus an uair a ràinig iad an dachaidh
fein, rinn iad cuilm mhor, thlachdmhor dhoibh fein,
d' an coimhearsnaich, is d' an càirdean.
'N uair a theirig a' chuilm, thubhairt am Madadh:
" Feumaidh sinne 'bhi falbh."
Ach thubhairt Cathal: "Cha bhi." "Feumaidh
mise falbh co dhiiibh," deir am Madadh, " oir bithidh
mo thigh air a robadh aig sionnaich, aig feòcullain, is
aig taghain." Thubhairt an t-Seabhag: " Feumaidh
mise falbh cuideachd, oir bithidh mo dhachaidh air
an sin ris fein : " Nach bu mhath an so Seabhag
Chreag na Sgeilpe.
Mu 'n gann bha 'm facal a mach as a bheul, thàinig
an uSeabhag choir, agus thug i air ais an Caiman
marbh, agus dh' fhàg i aig a chasan e. Cha bu luaithe
a dh' fhosgail Cathal an t-eun na thuit ubh a mach
as, agus rol e stigh do chàrn mòr chlach a bha dlùth
do 'n àite.
Ghlaodh an sin a' bhean ris: "A Chathail O'
Cruachain, greas ort: tha am Famhair an dèidh tighinn
thar faothar na beinne a' gabhail gach sligh' a's
giorra na chèile." An sin thubhairt Cathal: "Nach
bu mhath an so Dreathan-donn Sruth an t-Siubhail, "
agus mu 'n gann a thubhairt e 'm facal, sud an
Dreathan a stigh do 'n chàrn, agus a mach thàinig e,
is an t-ubh aige 'na ghob. Cha mhor nach robh am
Famhair aig an Dreathan cho luath ri Cathal O'
Cruachan. Ach shin an Dreathan an t-ubh do
Chathal, chuir e fo bhròig e, agus bhrist e e. Cha
luaithe a bhrist Cathal an t-ubh na thuit am Famhair
marbh an taobh a stigh do leth-cheud ceum dha.
Dh' fhuirich Cathal O' Cruachan agus a bhean an
oidhche sin an tigh an Fhamhair, Air an ath latha
thug iad leò gach or is airgiod a bh' ann. Thug iad
leò, mar an ceudna, Dreathan-donn Sruth an t-Siubhail,
Seabhag Chreag na Sgeilpe, agus Madadh na
Maoile Moire. Agus an uair a ràinig iad an dachaidh
fein, rinn iad cuilm mhor, thlachdmhor dhoibh fein,
d' an coimhearsnaich, is d' an càirdean.
'N uair a theirig a' chuilm, thubhairt am Madadh:
" Feumaidh sinne 'bhi falbh."
Ach thubhairt Cathal: "Cha bhi." "Feumaidh
mise falbh co dhiiibh," deir am Madadh, " oir bithidh
mo thigh air a robadh aig sionnaich, aig feòcullain, is
aig taghain." Thubhairt an t-Seabhag: " Feumaidh
mise falbh cuideachd, oir bithidh mo dhachaidh air
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Folk tales and fairy lore in Gaelic and English > (86) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76597228 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|